Spanish перевод на французский
6,667 параллельный перевод
Well, I speak Spanish, but I don't negotiate real estate deals... in English either.
Je parle espagnol, oui, mais je ne négocie pas de contrat immobilier... en anglais non plus.
( Chuy speaking Spanish )
Ce n'est pas juste à cause de l'argent.
( Speaking Spanish )
Je me rappelle quand c'était juste un comptoir et 2 tabourets.
- I put myself in Spanish time.
- Je me mets à l'heure espagnole.
That way you study your Spanish.
Comme ça, tu réviseras l'espagnol.
It's a Spanish friend who slept there.
C'est une amie espagnole qui a dormi là.
[man speaking spanish] a magazine of 5 rounds and a magazine of 20 rounds.
Un chargeur de cinq balles et un chargeur de vingt balles.
Cease fire! [speaking spanish] unload!
Déchargez, RAS.
Drink Spanish wine, eat Scottish salmon and...
Bois du vin espagnol mange du saumon écossais et...
Who knows what this fucking [Speaking spanish] has planned.
Qui sait ce que cette [Espagnol] a prévu.
A white girl, Spanish, or a black?
Une blanche, latina ou noire?
A few years ago, they crossed paths with a female Spanish hitter.
Il y a quelques années, ils ont rencontré une tueuse latina.
Pennyroyal, Spanish fly.
Menthe pouliot, cantharide.
- Meaning that your husband eats dinner alone every night with the nanny, and your son only speaks spanish.
- Je sous-entend que ton mari dîne seul tous les soirs avec la nourrice et que ton fils parle seulement espagnol.
Uh... spanish,
L'espagnol,
- it's a beautiful language, Spanish.
- est une très belle langue.
- I wish I knew how to speak spanish.
- J'aimerais savoir parler espagnol.
You should come down to Costa Rica with us and then we could all speak spanish.
Tu devrais venir au Costa Rica avec nous et comme ça on parlerait tous espagnol.
Or do I have to say that in Spanish?
Ou je dois le dire en espagnol?
Calaca means "skeleton" in Spanish.
Calaca signifie "squelette" en espagnol.
Then, we walk home to our illegal one bedroom apartment, get three hours of nyquil induced sleep before we have to get back up and share a bowl of spanish language cheerios.
Après, nous rentrons à notre illégal appartement avec une chambre pour trois heures de sommeil induit de Vicks avant de devoir se lever à nouveau et partager un bol de Cherioos espagnols.
I mean, it could be any family who plays loud Spanish music through their open windows all night after screaming at a televised soccer game all day.
Je veux dire, il pourrait être n'importe quelle famille qui joue de la musique espagnole fort avec leurs fenêtres ouvertes toute la nuit après avoir crier pendant un match de football toute la journée.
Uh, I do speak fluent Spanish.
Je parle couramment l'espagnol.
High-quality Spanish-language programming.
Des programmes en Espagnol de haute-qualités.
I don't even speak Spanish.
Je ne parle même pas espagnol.
Is that Spanish?
C'est de l'espagnol?
[Eichhorst Speaking Spanish]
S'il essaie de nous arrêter, on l'enterre.
I know. [Speaking Spanish]
- Je dois m'assoir, s'il vous plaît!
A merchant's wagon will take you to the Spanish border.
Un marchand va vous emmener à la frontière espagnole.
How's your Spanish?
Comment est ton espagnol?
Hey, you got a Spanish speaker on shift?
Vous avez quelqu'un de garde qui parle espagnol?
Now you're just making Spanish words up.
Maintenant tu inventes des mots espagnols.
Tomorrow he'll be invading the Spanish.
Demain il envahira l'Espagne.
Also, there's gonna be a photographer from a spanish language newspaper there, provided we don't get bumped for a parade riot.
Et il y aura un photographe d'un journal espagnol là-bas, à condition de ne pas se faire tamponner par une émeute.
From a Spanish company based in Almeria.
D'une entreprise espagnole, installée à Almeria.
Would that, perhaps, include like four wheels of Spanish manchego and like a... like a really little baby thing of chutney?
Est-ce qu'il y a, quelque chose comme quatre Manchego espagnols et... un mini pot de chutney?
Wow. They've thrown the whole Spanish Armada at you.
Ils t'envoient l'Invincible Armada.
The only good thing is that the stock boys are teaching me Spanish, so that's pretty cállate gringo.
La seule bonne chose est que le gars des stocks m'apprend l'espagnol, donc c'est plutôt cállate gringo.
Lana Lobell calls it "Spanish Sky."
Lana Lobell appelle ça "Ciel d'Espagne".
You speak Spanish, right?
Tu parles espagnol, non?
We're gonna have like lettuce, cucumbers, Spanish onions...
On fera de la laitue, des concombres, des oignons...
( Spanish accent ) I'm going to ask in a Spanish accent.
( Accent Espagnol ) Je vais te le demander avec un accent espagnol.
( Spanish accent ) So I'm going to apologize in a Spanish accent, okay?
( Accent espagnol ) Je vais donc m'excuser avec un accent espagnol, d'accord?
[speaking Spanish] - CARISI, WOULD YOU BE SO KIND
Carisi, seriez-vous gentil d'amener quelque chose à boire à Mlle Garcia?
- OKAY, NO PROBLEM, SARGE. BUT BEFORE I GO, [speaks Spanish]
Mais avant d'y aller...
[speaking spanish] Shooters, make ready!
Tireurs, en position.
[both speaking spanish ] [ silenced gunshot, thud ] [ silenced gunshot]
On va quand à Masaya? Il est trop tôt pour le dire, mais j'espère...
[speaking spanish] gonna walk down and check your target. What are you doing here?
Vous faites quoi?
Okay, she's probably learning a useful trade, brushing up on her Spanish.
Elle va sans doute progresser en espagnol.
There's no need for spanish, steven.
L'espagnol est inutile.
( man speaking spanish )
De l'Autre Côté.