Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ S ] / Sutures

Sutures перевод на французский

649 параллельный перевод
15 stitches.
15 points de sutures.
Probably... needles and... sutures.
Il y a probablement des seringues et des sutures.
Needles and sutures.
Des seringues et des sutures!
There have been deep lacerations in the immediate area. And these have been approximated by fine surgical sutures.
Les déchirures profondes ont été rapprochées par de petites sutures...
There is considerable hemorrhage in these deep tissues and a number of surgical sutures are present about this area.
Beaucoup d'humeur dans ces tissus. Nombreuses sutures dans cette zone.
- What sutures are these?
- C'est quoi, ces sutures?
- Now sutures.
- Suture maintenant.
One can remove the joinings.
On peut enlever les sutures.
Do you think that we could just, uh, talk about the sutures?
Pourrait-on se contenter d'en parler?
Um, is there any time in a heart valve operation... that you shouldn't use dissolving sutures?
Pour une opération de la valvule cardiaque, utilise-t-on du fil résorbable?
Suppose somebody used dissolving sutures to tie up things in his heart... when they were supposed to be using permanent sutures.
Supposez qu'on ait utilisé du fil résorbable pour suturer son cœur, au lieu de fil non résorbable.
Then you had to replace the sutures.
- Les sutures aussi, donc.
I think our lab should take a look at those old sutures.
Notre labo examinera les vieilles sutures.
There wasn't a false move. He didn't leave the sutures you're looking for in the patient.
Il a retiré au patient les fils de suture en question.
They all look like permanent, acceptable sutures to me.
Pour moi, ce sont des fils non résorbables.
Just a few sutures.
Seulement quelques points de suture.
Suturing.
Les sutures.
How long have the stitches been in?
T'as ces sutures depuis quand?
You don't want stitches in Thunder Bay.
Pas de sutures à Thunder Bay.
Jeffries, sutures.
Jeffries, sutures.
I'll need a sterho scope a suturing kit, a thermometer hot swabs, compresses.
Il me faut : stéthoscope, sutures, thermomètre... Un anesthésique local?
But you haven't even got the sutures out yet.
Renée a dit que 0a ne devrait pas faire de différence.
- I don't need any stitches?
- Pas de points de sutures?
Sutures.
Sutures.
Sutures, Helmer.
Sutures, Helmer.
Dr. Carter. You have 3 sutures waiting for you.
Trois sutures t'attendent.
I'm practicing sutures.
Je m'entraîne à suturer.
- Suture demonstrations.
- Démonstrations de sutures.
Sutures, weak-and-dizzy-all-overs, kid with the croup....
Sutures, malaises et vertiges, un gamin avec le croup...
- Deb's doing lacs, Carter's asleep.
- Deb fait des sutures et Carter dort.
If you need anything else, I'll be in the Suture Room.
En cas de besoin, je suis à la salle des sutures.
She's probably tearing her sutures out.
Elle est en train de s'arracher les points de suture.
They'd give it to her before the sutures.
On en injecte pour recoudre.
- Suture Room.
- En salle de sutures.
You wanted to practice your suturing?
Tu voulais faire des sutures?
Cut the wires.
Coupez les sutures.
Those are terrible sutures. You're a terrible suturer.
Ces points de sutures sont affreux.
Needs sutures.
Recoudre.
- How many sutures have we put in him? - I lost count.
- Combien de points on lui a fait?
You should call an intern to do those sutures.
Tu devrais appeler un interne pour faire les sutures.
Multiple visits for suture, 1994.
Multiples visites pour sutures en 94.
- Where'd you learn to do sub-q sutures?
- Qui t'a appris ces sutures?
And then there are those days when your bowel ruptures spills into your peritoneum, and all you're left with is intense pain and sepsis.
Et d'autres jours, les sutures intestinales pètent lamentablement, tout se répand dans le péritoine, et tout ce qu'on laisse, c'est une douleur horrible et un sepsis.
His aorta's shredded. It's not holding the sutures. Damn.
Son aorte se désagrège et rejette les points de suture.
I'm bringing you your sutures.
Je prépare les agrafes.
If there's more fighting... I can't guarantee that these sutures are gonna hold.
Si vous continuez... ces points de sutures ne tiendront peut-être pas.
You do sutures.
Va aux sutures.
I saw some sutures in the war, but... - They can be identified?
- Les suspects pourront être identifiés?
I, on occasion, have found myself asking for sutures and sponges during operations performed by television surgeons.
Peu importe.
Plasma and sutures ready, nurse?
Le plasma et le fil de suture sont prêts.
He needs stitches.
Il faut des points de sutures.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]