Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ S ] / Sync

Sync перевод на французский

2,771 параллельный перевод
= = sync, corrected by elderman = =
- Épisode 18 Squirt's Honor
= = sync, corrected by elderman = =
- Épisode 19 Grave Danger
= = sync, corrected by elderman = =
- Épisode 20 Of Lice and Men
= = sync, corrected by elderman = =
- Épisode 21 Mr. Mrs. Brown
= = sync, corrected by elderman = =
- Épisode 23 Wheel! Of! Family!
= = sync, corrected by elderman = =
Merci d'avoir suivi cette saison avec la Giggity Team!
= = sync, corrected by elderman = = ♪
= = sync, corrected by elderman = =
= = sync, corrected by elderman = = Trad : jeje77, mycats, bagatelle14, Gilldor
= = sync, corrected by elderman = =
= = sync, corrected by elderman = = Trad : jeje77, mycats, bagatelle14...
= = sync, corrected by elderman = =
= = sync, corrected by elderman = = Addic7ed
= = sync, corrected by elderman = =
= = sync, corrected by elderman = =
= = sync, corrected by elderman = =
= = synchro, correction par elderman = =
= = sync, corrected by elderman = = Resync for WEB-DL by Norther
= = syncro par elderman = =
♪ Family Guy 11x17 ♪ Bigfat Original Air Date on April 14, 2013 = = sync, corrected by elderman = =
♪ Family Guy 11x17 ♪ Bigfat traduction messaline, sync elderman
= = sync, corrected by elderman = =
traduction messaline, sync elderman
The time streams are out of sync.
Les flux de temps ne sont pas synchronisés.
= = sync, corrected by elderman = =
Synchro par Elderman.
= = sync, corrected by elderman = =
= = synchro par elderman = =
= = sync, corrected by elderman = =
= = sync, corrected by elderman = = = = trad sur addic7ed = =
= = sync, corrected by elderman = =
= = sync, corrected by eldermann = =
= = sync, corrected by elderman = =
= = Sync, corrigé par Elderman = =
= = sync, corrected by elderman = =
= = sync, corrigé par elderman = =
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man
= = Sync, par elderman = = @ elder _ man
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man
= = Synchro par elderman = = = = Trad. par la communauté = =
= = sync, corrected by elderman = =
Synchro par elderman
The pictures of the victim's house on Facebook do not sync up with my video of the crime scene.
Les photos de la maison de la victime sur Facebook ne correspondent pas à ma vidéo de la scène de crime.
= = sync, corrected by elderman = =
= = Synchro par elderman! - - font- - = =
= = sync, corrected by elderman = =
= = Trad par Moi ; ) = =
♪ How I Met Your Mother 8x22 ♪ The Bro Mitzvah Original Air Date on April 29, 2013 Search for NIT158
= = sync, corrected by elderman = =
= = sync, corrected by elderman = =
- = synchro par Elderman = -
♪ Main Title Theme ♪ The Crystal Method = = sync, corrected by elderman = =
~ Main Title Theme ~ The Crystal Method
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man... pretty proud of yourself.
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man... assez fier de toi. Maintenant, nous allons y arriver.
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man
Synchro et Correction par elderman.
Then we are totally in sync. Bye!
Alors nous sommes parfaitement d'accord.
Whoo! = = sync, corrected by elderman = =
= = synchro par elderman = =
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man
= = Sync par elderman = = @ elder _ man
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man
= = sync, corrected by elderman = =
sync and corrected by Zac -
Synchro par Zac
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man
= = Sync, corrected par elderman = = @ elder _ man
Now, I could sync that with data from the motion detectors And, with a little luck, Get some images from before the blast.
Je peux synchroniser les données avec les détecteurs de mouvements et avec un peu de chance, avoir des images d'avant l'explosion.
I-I can't sync the timecode without...
Je ne peut pas synchroniser le timecode sans...
= = sync, corrected by elderman = =
- Épisode 22 Crazy Train
= = sync, corrected by elderman = = You could've been killed.
Tu aurais pu te faire tuer.
= = sync, corrected by elderman = = Oh, my God.
Oh mon Dieu.
= = sync, corrected by elderman = =
Traduction :
= = sync, corrected by elderman = =
The Borgia
= = sync, corrected by elderman = = Hey, I just found out I have to be at the telescope lab all weekend.
Hey, je viens juste de découvrir que je dois être au telescope-labo tout le week-end.
= = sync, corrected by elderman = = I think you're gonna be really happy with this security camera.
Je crois que tu vas vraiment être content avec cette caméra de sécurité.
d'Cause it's you d Oh, it's always you Sync and corrections by Norther
- Red Bedroom Team -
= = sync, corrected by elderman = = Diego : Say, "Go, team." Say, "Go, team."
Dites : "Allez, l'équipe."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]