Untitled перевод на французский
38 параллельный перевод
"Untitled Novel, by Hemsley Post." [Panting]
"Roman sans titre par Hemsley Post."
You always say "titled aristocrats." What about untitled aristocrats?
On dit toujours "aristocrates titrés". Qu'en est-il des aristocrates sans titre?
The 4th, which is untitled is generally referred to as "IV."
Le 4ème, sans titre... est connu sous le nom de "Quatre".
Anyway, my name is Jack McFarland, and tonight I will be showcasing scenes from my new play, " Untitled Jack McFarland
je m'appelle jack mcfarland. voici quelques scènes de ma nouvelle pièce : " projet d'automne sans titre intitulé :
Marlowe's been charge with treason he's untitled to an attorney.
Marlowe a été accusé de trahison, il a droit à un avocat.
Volunteer Marlowe is untitled to nothing.
Le Volontaire Marlowe n'a droit à rien.
The piece itself is untitled, since I think - I-I hope - it will mean something different to each of you... and, frankly, anyone who sees it.
L'objet en soi n'a pas de nom... car je pense... j'espère... qu'il signifiera une chose différente pour chacun d'entre vous... et, franchement, pour quiconque le verra.
With that in mind, I offer you my untitled sculpture... and supporting materials today.
Avec ceci à l'esprit, je vous offre ma sculpture non intitulée... et les documents à l'appui aujourd'hui.
or, uh, "untitled."
Ou "non intitulé".
Untitled
Untitled
'Untitled'.
Sans titre.
( Sighs ) Now, what have I done with Untitled I and II? It's right here under Newcombe v. Budge.
Bon, j'ai fait quoi des numéros 1 et 2?
- I did. It's called Untitled.
- Ca s'appelle Sans titre.
I did find half a pack of Mummified cigarettes oh, er, a cassette tape of Led Zeppelins Untitled Forth Album
J'ai trouvé un demi-paquet d'antiques cigarettes, une cassette de Led Zeppelin IV,...
Nor have the dreary years of absence in the smallest degree effaced from my mind the image of the dear, untitled man to whom I gave my heart.
Les années d'absence n'ont pas du tout effacer de mon esprit l'image du cher homme sans titre à qui j'ai donné mon cœur.
UNTITLED ROBOT PARODY
Parodie de robot sans titre
Wait for it... an asiat untitled sex book. - A sex book?
"Vies antérieures, vie future" et... tiens-toi bien... un livre sur le sexe encore sans titre.
Um, it's-it's untitled right now, and it's an unfinished piece.
Le morceau n'a pas encore de titre, il n'est pas fini.
Lewis Thayer's "untitled # 2."
Le Sans Titre # 2 de Lewis Thayer.
Well, as you can see, the "untitled # 2" was simply cut out of its frame.
Comme vous le voyez, le Sans Titre # 2 a été retiré de son cadre.
What do you know about Lewis Thayer's "untitled # 2"?
Que savez-vous sur le Sans Titre # 2 de Lewis Thayer?
- of "untitled # 2."
- du Sans Titre # 2.
Untitled Awesome Movie.
Film génial sans titre.
- What do you mean? - It means that tomorrow, after my diploma is safely is hand, a backup generator will kick in and the regularly scheduled programming of the greater metropolitan area will be preempted by the world premiere of "Untitled Sachin Horror Project."
Demain, quand j'aurai mon diplôme à l'abri dans les mains, un dispositif s'enclenchera et le programme diffusé normalement sur la ville, sera remplacé par la première mondiale du Projet Sachin Horror.
"Untitled Sachin Horror Project."
Titre : Le Projet Sachin Horror!
It was untitled, four lines.
Il n'y avait pas de titre, Quatre lignes.
- Is it hard to be in charge, untitled?
La fonction sans le titre, est-ce difficile? Non.
Oh, I was thinking Untitled at the Whitney- -
oh, je pensais au whitney
Untitled Number Three, Untitled Number Three...
Sans titre numéro 3, Sans titre numéro 3...
This is the untitled Michael B. project.
C'est le projet Michael B. sans titre.
I'm Rena Keevey reading for the Untitled Shelly Siegler pilot.
Je m'appelle Rena Keevey lisant pour le pilote de Shelly Siegler.
"Untitled Landscape" by Johan Oldenveldt, from the Collection of Homer J. and Marge B. Simpson.
"Paysage Sans Titre" par Johan Oldenveldt, de la collection d'Homer J. et Marge B. Simpson.
Why don't we just call it Untitled Startup Company?
Pourquoi on ne l'appelle pas la Startup sans nom?
" The Untitled Mary Halloran
" Le projet encore sans-titre de
Okay, you guys, welcome to the first informal read-through of the Untitled Mary Halloran Project.
Bienvenue à la première séance de lecture du projet non-titré de Mary Halloran.
untitled song, chorus gdg, walk it down to e minor, then a.
Chanson sans titre, reprise du choeur, accompagnement en E mineur, puis A.
" Untitled Romance Novel.
" Roman d'amour sans titre.
Rename. Creating untitled folder.
Création de dossier sans titre.