Vehicle approaching перевод на французский
93 параллельный перевод
[Vehicle Approaching] Watch it, Joe.
Attention, Joe.
Unidentified vehicle approaching through convoy, General.
Un véhicule non-identifié approche, général.
[Vehicle Approaching]
Il faut que je me lave les cheveux. Mais vous venez de le faire! Que se passe-t-il, Leslie?
- ( vehicle approaching )
Prenez ça. Oui, Mr.
Michael, there's a large vehicle approaching at high speed on the wrong side of the road.
Un véhicule important approche très vite du mauvais côté de la route.
[Vehicle Approaching] Also, we got a memo that the division... - was catching heat from all the gang activity going on down here.
On a aussi reçu un mémo selon lequel votre division serait malmenée par les gangs du coin.
Possible suspect vehicle approaching.
Possible véhicule suspect en approche.
At some time between 2 : 00 and 2 : 30, the janitor thought he heard a vehicle approaching through the woods.
Entre 2h et 2h 30 le concierge a cru... entendre une voiture à travers les bois.
Sir, we have the target vehicle approaching the Iranian border.
Le véhicule-cible approche de la frontière.
- [Vehicle Approaching ] - [ Together] Yea!
Voilà le chef!
- Recreational vehicle approaching.
Véhicule de loisir en approche.
[vehicle approaching]
[Un véhicule s'approche]
Suspect vehicle approaching south on Larson. Over.
Un véhicule suspect s'approche de Larson par le sud.
Target vehicle approaching.
Le véhicule cible s'approche.
I got a vehicle approaching, Sergeant.
Un véhicule qui approche, sergent.
A vehicle approaching from rear.
Un véhicule s'approche par l'arrière.
Vehicle approaching.
Un véhicule approche. On y va?
- Rendezvous now. - [Vehicle Approaching] No.
Rendez-vous maintenant.
- There's not a day that goes by that my heart is not broken. - [Vehicle Approaching]
Il ne se passe pas de jour sans que j'en aie le cœur brisé.
Air 2 to ground, you got another vehicle approaching fast from behind.
Air Deux à terrestre, un autre véhicule approche derrière vous rapidement!
Mack : target vehicle approaching.
Le véhicule cible est en approche.
- There's a vehicle approaching, sir.
Un véhicule approche, monsieur. Reçu, Randy.
- There's a vehicle approaching, sir.
Un véhicule approche, monsieur.
Vehicle approaching... south southwest from here.
Véhicule en approche... Au sud-sud-ouest... Une Nebraska rouge?
Vehicle approaching.
- Véhicule en approche...
( Vehicle approaching )
( Un véhicule approche )
- Target vehicle approaching.
- Approche du véhicule cible.
Vehicle approaching, Corporal.
Un véhicule, caporal.
( vehicle approaching )
( véhicule approchant )
Vehicle approaching from the west.
Véhicule en approche par l'ouest.
( TANN0Y ) Please do not walk or stand in front of any vehicle while the vessel is approaching... ( MICHAEL ) The Karankawas were nomadic, In the spring, they crossed over to the mainland
( TANN0Y ) S ´ il vous plaît, ne marchez pas ou ne restez pas devant aucun véhicule tandis que le navire s'approche... ( MICHAEL ) les Karankawas étaient nomades, au printemps, ils sont retournés sur le continent
Target vehicle passing over Central Russia, approaching Mongolia.
La cible passe au-dessus de la Russie Centrale... s'approchant de la Mongolie.
Vehicle's at 115, approaching Expressway 300.
... en approche sur voie express 300.
Vehicle travelling southbound approaching Chicago city limits.
Le véhicule approche de la zone urbaine de Chicago.
Michael, a vehicle is approaching at high speed.
Michael, un véhicule arrive à toute vitesse.
Vehicle has been code-fixed approaching the corner of Wilshire and Santa Monica Boulevard.
Véhicule code-localisé... près angle Wilshire et Santa Monica Blvd.
A vehicle is approaching.
Un véhicule approche.
[VEHICLE APPROACHING] HEY, CHECK IT OUT. IT'S LINDSAY.
Hé, regarde c'est Lindsay
- [Vehicle Approaching] Hey, what the hell did you do to him?
Qu'est-ce que tu lui as fait?
- He's approaching my vehicle!
! - Il se rapproche de mon véhicule
We're approaching the vehicle now.
On s'approche du véhicule.
A vehicle is approaching along 3rd street and is headed this way.
Du prince? Ils ont le sens de l'humour...
Based on speed and trajectory, There is on way to avoid impact With the vehicle we are rapidly approaching.
En se basant sur la vitesse et la trajectoire, il n'y a aucun moyen d'éviter l'impact avec le véhicule que nous approchons rapidement.
We got a vehicle approaching.
Un véhicule non répertorié approche.
".. Mobile phone photographed this image of a policeman approaching what investigators believe to be "the vehicle she was in."
" Un portable a pris en photo cette image d'un policier approchant ce que les enquêteurs pensent être le véhicule dans lequel elle était.
MAN Suspect's vehicle is approaching.
Le véhicule du suspect approche.
Support team, we're approaching the vehicle.
Équipe d'assistance, on s'approche du véhicule.
I can see Vehicle A approaching.
Je vois le véhicule A qui arrive.
Target has exited the vehicle with another passenger and is approaching the building.
La cible est sortie du véhicule avec un autre passager et ils approchent du bâtiment.
Approaching the vehicle now. Late model VW bus on its side.
- Je m'approche du véhicule, un minibus Volkswagen renversé sur le côté.
( vehicle approaching ) What are they doing here?
Qu'est ce qu'il font là?