World of warcraft перевод на французский
64 параллельный перевод
I gotta say, I have never met a woman this into World of Warcraft.
Je dois bien le dire, je n'ai jamais rencontré de femme autant accro à Warcraft.
I gotta say, I have never met a woman this into World of Warcraft!
Je dois bien le dire, je n'ai jamais rencontré de femme autant accro à Warcraft!
World of Warcraft support line.
Service Technique de World of Warcraft.
somebody in the World of Warcraft is ignoring the World's rules and is going around killing innocent players.
Quelqu'un dans World of Warcraft ignore les règles du jeu et tue des joueurs innocents sur son passage.
Whoever this player is, he has played World of Warcraft so much, that he has reached a level we thought unreachable.
Qui que ce joueur soit, il joue à World of Warcraft depuis tellement longtemps, qu'il a atteint un niveau que nous pensions inaccessible.
My kids are playing World of Warcraft right now!
Mes gosses jouent à World of Warcraft en ce moment!
Whoever this player is, he has played World of Warcraft nearly every hour of every day for the past year and a half.
Qui que ce joueur soit, il a joué à World of Warcraft presque chaque heure de chaque jour depuis un an et demi.
I don't play World of Warcraft.
Je ne joue pas à World of Warcraft.
Butters, go buy World of Warcraft, install it on your computer, and join the online sensation before we all murder you.
Butters, va acheter World of Warcraft, installe le sur ton ordinateur, et rejoint notre groupe en ligne avant qu'on ne te tue tous.
I got World of Warcraft, like you said.
J'ai acheté World of Warcraft, comme tu m'as dit.
There are over seven million people who log on to World of Warcraft!
Il y a environ sept million de joueurs qui se connectent à World of Warcraft!
Don't tell me you all quit playing World of Warcraft too?
Ne me dîtes pas que vous êtes tous en train d'arrêter de jouer à WOW aussi?
Long ago, when the World of Warcraft was created, one of the programmers put a sword called the Sword of a Thousand Truths into the game inventory.
Il y a longtemps, quand le Monde de Warcraft a été créé, un des programmeurs a mis une épée appelée L'Epée des mille Vérités dans le gestionnaire du jeu.
Ih if we could get to a computer, we could sign on to the World of Warcraft and give the boys the sword online.
Hé si nous pouvions avoir un ordinateur, nous pourrions nous connecter à World of Warcraft et donner l'Epée aux garçons!
- I don't have a World of Warcraft account.
Je n'ai pas de compte sur World of Warcraft. T'en as un?
World of Warcraft!
World of Warcraft!
if I hadn't become a vampire, i would have missed out on the internet, Tivo, "world of warcraft"... and GPS.
Si je n'étais pas devenu vampire, Je n'aurais pas connu l'internet, l'enregistreur numérique, "world of warcraft"... et le G.P.S.
And, Ted, next time you're online playing World of Warcraft, don't even think about chatting with me.
Et Ted, la prochaine fois que tu joueras en ligne à World of Warcraft, ne pense pas une seconde à venir me parler.
World of Warcraft?
World of Warcraft?
It's kind of like what's going on with these simulation games, like "Second Life" or "World of Warcraft."
C'est en quelque sorte ce qui arrive avec ces jeux de simulation, comme "Second Life" ou "World of Warcraft".
TUESDAYS AND THURSDAYS I RULE "WORLD OF WARCRAFT."
Les mardis et les jeudis, je m'éclate sur World of Warcraft.
Why don't you give me an hour to watch baseball highlights, and I won't tell mavis that you're playing world of warcraft on her billion-dollar mainframe.
Laisse-moi une heure pour regarder le résumés du base-ball, et je dirais pas à Mavis que tu joues à WoW sur un serveur hors de prix.
In the computer lab playing World of Warcraft.
À jouer à "World of Warcraft" dans la salle informatique.
Max... is having an emotional affair with his World of Warcraft teammate, right?
Max... a une relation platonique avec sa copine de WoW, c'est ça?
"World of Warcraft" leaning tower of pizza boxes Code Red Mountain Dew.
World of Warcraft, tour penchée de pizzas livrées, Pschitt cerise...
You play "world of warcraft?"
Tu joues à WoW?
And I might even drop an occasional world of warcraft reference before I remember that, not, you know, everybody plays massively multi-player online role-playing gaso,
Et je pourrais même parler de WoW avant de me rappeler que tout le monde ne joue pas à des jeux massivement multijoueurs.
These guys have spent more time With their world of warcraft Avatars than real women who aren't called "mom."
Ces types ont passé plus de temps avec leur avatar de World Of Warcarft qu'avec les vraies femmes qu'on n'appelle pas maman.
I mean, it's gonna be a nerd's paradise with the World of Warcraft wallpaper and the pocket protectors and the elfin-shaped beds.
Ça doit être le paradis de l'intello avec World of Warcraft sur les murs, * des poches à stylos et des lits elfes.
The World of Warcraft.
Dans World of Warcraft.
That's okay. I was just immersed in the world of, er, King Crimson and the World of Warcraft.
J'étais plongé dans King Crimson et World of Warcraft.
They sound scary, like World of Warcraft scary.
Effrayant. On croirait du World of Warcraft.
Okay, well, you know "World of Warcraft"?
Tu connais World of Warcraft?
Would you be interested in knowing that Mr. Wolowitz once snuck onto my World of Warcraft account and changed the name of a certain level-80 warlock from Sheldor to Smeldor?
Seriez vous intéressée de savoir que monsieur Wolowitz s'est une fois introduit sur mon compte World of Warcraft et a changé le nom d'un certain sorcier niveau 80 de Sheldor en Smeldor?
- World of Warcraft.
Sur World of Warcraft.
- "World of Warcraft" fansites.
- Les fansites "World of Warcraft".
The only contact we have these days is when we're questing in "World of Warcraft."
Le seul contact que nous ayons c'est quand nous jouons à "World of Warcraft."
Leroy Jenkins!
Leroy Jenkins! ( personnage de World of Warcraft )
Mainly because you're both... orcs.
Surtout que vous êtes.. des bourrins. ( Orcs en référence à World of Warcraft?
Everybody in my "World of Warcraft" guild was texting about it after we saw her.
Tous les mecs de "World of Warcraft" se sont textés après l'avoir vue.
We met because we both were in the same World of Warcraft guild.
Nous nous sommes rencontrés parce que nous étions dans la même guilde dans World of Warcraft.
He favored RuneQuest over World of Warcraft.
Il préférait RuneQuest à World of Warcraft.
It's kind of, like, an early version of World of Warcraft, or Second Life or any of those virtual worlds.
C'est un peu comme World of Warcraft, Second Life ou ce genre de mondes virtuels.
It'll be like our "World of Warcraft" party when the neighbors called the cops on us.
Et quand les voisins ont appelé les flics pour "World of Warcraft".
You're playing World of Warcraft aren't you?
Tu joues à World of Warcraft, pas vrai?
Except for hanging out with Ryan and his roommates for four hours playing World of Warcraft.
A part quand il a fallu traîner avec ses colocataires qui ont joué à "World Of Warcraft" pendant quatre heures.
- Only in World of Warcraft!
- Sur console.
Or whatever your "World of Warcraft" name is,
Ou peu importe quel est ton nom sur "World of Warcraft",
Victor taught me how to play "World of Warcraft."
Victor m'a appris à jouer à "World of Warcraft."
Gentlemen, this could very well lead to the end of the World... of Warcraft.
Messieurs, cela pourrait très bien nous mener à la fin du Monde... de Warcraft.
No, I d - I need to play World of Warcraft!
Non, J'ai.. j'ai besoin de jouer à World of Warcraft!