Xu перевод на французский
219 параллельный перевод
I have a letter for you... from brigand chiefs, Ma and Xu, of Huainan.
Les chefs Ma et Xu du Huainan vous adressent cette lettre. Veuillez en prendre connaissance.
I paid five silver dollars for it in Xu Chou
Il m'a coûté 5 taëls d'argent à Xuzhou!
From : The Furtive King, Ling Xu. Hercules, Jiao Feng.
Sans-forme, Grande-force, Dragon-venimeux,
Are you Xu Long and Ding Sheng of the Wanshen Clan?
Etes-vous Xu Long et Ding Sheng de l'école du sabre Divin?
Brother Xu and I refused to attend the duel.
Xu Long et moi, on n'a pas voulu aller au tournoi des Huit Rois.
The Black White fellas came by and Brother Xu...
On a rencontré les sabreurs Blanc et Noir. Mon condisciple a été...
What about Magistrate Xu Zhengqing?
Et le préfet local?
- Magistrate Xu
- Préfet.
That's their commander-in-chief, Xu
C'est leur Commandant en Chef!
I'm the new commander of the Eastern Group, Xu
Je suis Hsu Hsien-chun, Commandant en Chef des Gardes.
Commander Xu
Commandant Hsu.
Commander Xu... You were once a petty clerk in the eunuchs'bureau
Vous n'êtes qu'un vulgaire homme de main à la solde des eunuques.
Gan Wen Bin conspired with Jau Hai Shan and Shiu Li and incited Master to fight with Liu Shou Yi
Il s'est associé à Zhao Hai-shan et Xu Li. Il a poussé M. Shen à attaquer Liao Shou-yi.
With the support of Commissioner Jin he, Jau Hai Shan and Shiu Li joined force and merged their family business to be under his control
Maintenant, il a l'appui du commissaire Jin. Il a fédéré les affaires de Xu Li et Zhao Hai-shan. Il contrôle tout.
Shiu Li now manages the Ying Chuen brothel and Jau Hai Shan the Yung Hing Clothing Factory
Xu Li gère la maison close et Zhao Hai-shan, la filature.
I'll find Jau Hai Shan Shiu Li to settle the business and you'll be next
Je vais m'occuper de Zhao Hai-shan, de Xu Li, puis de toi.
Shiu Li said Hu Die is a good name that's why her name hasn't been changed
Xu Li a trouvé que Papillon était un joli prénom. Il le lui a laissé.
He asked me to go to Shiu Li
Il m'a dit d'aller voir Xu Li.
Shiu Li
Xu Li!
That bastard Shiu Li always gets me into trouble
Ce salopard de Xu Li me mouille tout le temps.
Back for only a day, and said go looking for Gan Wen Bin and Shiu Li
Il vient d'arriver. Il voulait voir Gan Wen-bin et Xu Li.
Who else. if it were not for your good friends Gan Wen Bin, Shiu Li and Jau Hai Shan
Par ton ami Gan Wen-bin et ses complices, Xu Li et Zhao Hai-shan.
Mr. Gan, Shiu Li is responsible for all this
M. Gan. C'est une combine de Xu Li.
You'd think that I've overdone in dealing with Shiu Li
J'y suis allé trop fort avec Xu Li?
Gan Wen Bin, you and my brother engaged in bribery and were afraid that godpa would find out
Toi et mon frère, vous avez détourné de l'argent. Craignant d'être découvert, tu t'es allié à Zhao Hai-shan et Xu Li.
Everyone, I think it's just a misunderstanding I'm Xu Shanhu. For my sake at least
Messieurs, de grâce, ayez un peu d'estime pour moi, Xu Shan-hu.
Mr. Xu, I didn't do anything Ask them if they really want to fight
M. Xu, ce n'est pas moi qui ai commencé.
Miss, I live by the north gate, so does he.
J'habite à la Porte du Nord, Xu An aussi.
You're the one they call big bastard, Xu, not me!
Le plus con dans la famille, c'est pas moi!
Come, give Mrs. Xu a seat.
Vite, une chaise pour Madame
Mr. Xu, any mistakes?
M. Xu, il n'y a pas d'erreur?
Long'er, is our Xu family home... enough to settle Fugui's debt?
Long'er Notre maison permet-elle de rembourser toutes ses dettes?
The Xu family home... goes to Long'er.
La maison Xu appartient à Long'er
Xu Youqing!
Youqing!
Today comrades, Wan Erxi and Xu Fengxia... begin their wedded life.
Aujourd'hui, les camarades Erxi et Fengxia... vont se marier
Where's the family of Xu Fengxia?
Où est la famille de Fengxia?
I told Chairman Xu I was assigned this case only today. - But I'm familiar with the facts...
J'ai été désignée aujourd'hui mais je connais le dossier.
Xu-rui, come on
Xu-rui, viens
Xu-rui!
Xu-rui!
Xu-rui
Xu-rui
Mom, have you seen Xu-rui?
Maman, tu as vu Xu-rui?
Mom, if you need anything, go to my friend Xu Wanchang.
Maman, si tu as besoin de quelque chose, va voir mon ami Xu Wanchang.
Xu Wanchang will do the farming for us.
Xu Wanchang ira travailler la terre pour nous.
Go on, Xu is waiting for us
Allez, Xu nous attend.
Fine... since Mr. Xu spoke
Bon. On ne veut pas désobliger M. Xu.
Mr. Xu, sorry about it
M. Xu, ne m'en voulez pas.
Mr. Xu, Miss Yun... She runs a guest house at Red Pine village
M. Xu, la demoiselle Yun...
Mr. Xu
La demoiselle Yun est venue voir M. Wang.
Serial Trio, Xu Shanhu
Fouet-divin ne doit pas être loin.
Mr. Xu, tell Chief Hong to block all the paths.
Suivez-moi!
Master Xu, we've searched everywhere
- Pas âme qui vive!