Yessir перевод на французский
84 параллельный перевод
Yessir.
Oui, patron.
- Yessir.
Oui, monsieur.
Our job is hard, yessir! But we enjoy it anyway. So we'd better get on with it no sense in putting'it off.
Je suis né dans le ruisseau mais il n'y a pas de doute râler ne sert à rien les gars si on râle c'est encore pire...
- Yessir.
- Oui, général.
Yessir.
Oui, général.
Yessir.
Oui.
Well, uh... yessir.
Eh bien... Oui, général.
Yessir.
Oui, mon général.
- Yessir?
- Oui?
- Yessir? - Stay with Mrs. Trent.
Restez avec Mme Trent.
- Get the team ready. - Yessir.
Prépare une escouade.
Yessir, yesterday morning.
Hier matin. C'était son droit, non?
Because your Black Tulip cut me off from my regiment! Yessir!
Parce que votre Tulipe Noire m'a coupé de mon régiment!
Yessir. Mister, if you would...
Votre verre.
Yessir!
Merci.
Yessir. Good.
Donne-le-moi.
Yessir. Get going.
Et que ça saute!
Yessir! I don't got no fields or farm no more...
Je n'ai plus de terres.
Yessir. Boss, he says he wants to talk to you at once. Oh?
Il dit qu'il veut vous parler.
Oh, my clerk friend. Yessir. Send a messenger to Tougane at once :
Commis, envoie quelqu'un chercher le parrain Kansuké.
Yessir. I'm serving the Boss now, sir.
Maintenant je travaille ici.
Yessir.
- D'accord.
- Yessir.
- Oui monsieur.
Is it true? - Yessir.
- Oui monsieur.
Yessir!
À vos ordres!
Yessir!
Oui, Maître!
Yessir! To collect the ideas!
Oui, pour rassembler ses esprits!
Yessir!
Oui chef!
Yessir!
Oui monsieur!
- Yessir. - I ordered you... -... to disinfect the barracks.
Je t'avais ordonné de désinfecter la chambrée.
- Yessir.
- Oui.
Yessir!
Oui m'sieur!
Jesus christ... yessir, so remember, friends, that's new deal used cars.
Mon dieu... oui, alors rappelez-vous, les amis, c'est new deal voitures d'occasions.
How far would I travel, yessir!
Je pourrai voyager jusqu'au bout du monde, oui madame!
- You know arms boy? - Yessir.
Tu sais qui je suis?
Yessir.
Oui, missié.
Watch your cigar and your pants. Your pacemaker'll short out. Yessir!
Tiens-toi ben après ton cigare pis attache tes shorts, parce que ton pacemaker va faire des flammèches, osti.
Yessir?
Oui monsieur?
Yessir!
- Reçu.
Yessir!
Oui, Monsieur!
Yessir, Anton Viacheslavich!
Oui monsieur, Anton Viacheslavich!
- Yessir!
- Oui, monsieur.
- Yessir!
- Oui M'sieur!
- C'mon! - Yessir! Check this out.
- "Checke" ben ça, OK?
- Yessir! True, there wouldn't be problems between fathers and sons if women stopped meddling.
- Il y en aurait pas, de problèmes, entre les pères puis les fils, là, si les femmes s'en mêlaient pas.
Yessir.
- Oui, oui.
Yessir.
Tout de suite!
Yessir.
Tetsu.
Yessir!
Dépêchez-vous.
8mm impact socket! Yessir!
Donne-moi un boulon de 8.
Yessir!
- Oui, monsieur!