Zerakem перевод на французский
20 параллельный перевод
Zerakem developed the same process she did at roughly the same time ; it's coincidence.
Zerakem a développé le même procédé qu'elle en même temps, c'est une coïncidence.
Her lawsuit claims she published her process almost six months before Zerakem announced theirs.
D'après sa plainte, elle a publié son procédé six mois avant Zerakem.
We've heard accusations that Zerakem engaged in corporate espionage, as well as bribing government officials.
On vous accuse d'espionnage industriel, de corruption de fonctionnaires.
Did Charlotte ever try to take matters into her own hands, threaten you or anyone else at Zerakem?
Charlotte a-t-elle essayé de prendre les choses en main, de vous menacer, vous ou Zerakem?
What little money that Charlotte made from her legitimate jobs was going to the lawyers handling her Zerakem lawsuit.
Le peu que Charlotte gagnait grâce à ses boulots déclarés allait à ses avocats pour le procès Zerakem.
Those are all near Zerakem facilities.
Toutes à côté d'usines Zerakem.
All of them bordering these two Zerakem facilities.
Toujours à côté de ces deux usines Zerakem.
Now, Zerakem has three facilities in the area, right?
Zerakem en a trois dans le secteur.
Mm-hmm. Now, according to plans Zerakem's filed with the city, they plan to implement
D'après les déclarations de Zerakem à la ville, ils comptent utiliser le procédé de biocarburant de Charlotte ici.
And Zerakem can continue to pollute at their old levels without paying fines or making upgrades.
Zerakem pourra continuer à polluer pareil sans payer d'amendes ou améliorer vos installations.
She was trying to gouge Zerakem into paying her the money that she believed she was owed for her biofuel process.
Elle essayait d'extorquer l'argent qui lui était dû d'après elle pour son procédé de biocarburant.
As far as we can tell, she has no heirs, so the banks will foreclose on her properties, and Zerakem will be able to purchase them
Autant qu'on sache, sans héritiers, donc les banques saisiront ça et Zerakem pourra les acheter
I have worked my entire adult life at Zerakem.
J'ai bossé toute ma vie d'adulte à Zerakem.
I'm offering to burn Zerakem to the ground.
Je souhaite exterminer Zerakem.
Every memo that anyone at Zerakem ever wrote about the New Jersey expansion, every e-mail.
Tous les mémos jamais écrits à Zerakem au sujet de leur extension, tous les mails.
All of it indicates that, in all likelihood, Zerakem did not kill Charlotte Konig.
Qui indiquent toutes que Zerakem n'a pas tué Charlotte.
The $ 15 million savings would not have moved Zerakem's stock price one iota.
Les 15 millions n'auraient pas fait bouger le cours de Zerakem d'un iota.
So while Zerakem itself has motive, no human being at the company does.
Donc Zerakem a un mobile, mais pas les humains qui y travaillent.
He uncovered Charlotte's real estate holdings and her attempts to strong-arm Zerakem into a generous buyout.
Il a découvert les biens immobiliers de Charlotte et son bras de fer avec Zerakem pour toucher gros.
Then you could sell them to Zerakem.
Pour les revendre à Zerakem.