441 перевод на португальский
39 параллельный перевод
- Olé - Biscuitbarrel... ( Silly ) 12 441. Tarquin Fin - tim - lin - bin - whin - bim - lin - bus - stop
Tarquin Fim-Tim-Lim - Bim-Whim-Bim-Lim
Mr. Stanwyk, you are confirmed on Pan Am Flight 441 to Rio de Janeiro tomorrow evening, 11 : 00 p.m., first class.
Sr. Stanwyk, está confirmado no voo 441 da Pan Am para o Rio de Janeiro amanhã, às 23 : 00, em 1 classe.
That as a result of that action 441 Klingon civilians were killed.
Em resultado dessa ação, foram mortos 441 civis klingon.
There are 441 of them.
São 441 pessoas.
441 people somehow survived a crash on Galorda Prime.
De alguma forma, 441 pessoas sobreviveram a uma queda desastrosa em Galorda Prime.
Cabbie, take me to my rooms : 441 Whitehall.
Motorista, leve-me ao meu quarto, 441 Whitehall.
Captain, Admiral Dougherty is aboard a Son'a ship in Sector 441.
O almirante Dougherty está a bordo de uma nave Son'a no sector 441.
We're gonna stop by Sector 441 on our way to the Goren system.
Vamos passar pelo sector 441 a caminho do sistema Goren.
It's considered less lethal.
É considerado menos letal. 441
The prints on the lighter were her own
As impressões no isqueiro são dela própria 192 00 : 15 : 12,177 - - 00 : 15 : 14,441 Determinámos foi suicídio
21 : 41,441 - it is Janet.
Aquele é Bachman, doidão. Esse aqui é Larnell. Aquele cara lá, Al!
Right off 441.
Perto da auto-estrada 441.
In March of 2003 441 days after the attacks the official investigation finally began in New York.
Em Março de 2003, 441 dias depois dos ataques, a investigação oficial iniciava-se em Nova Iorque.
Poly what? - Muzzle velocity of 1,450 feet per second.
- Velocidade de disparo de 441 m / s.
A recent study of the 441 terrorism-related arrests made in the United States revealed that virtually all of them involved lesser charges, like visa violations, fraud, not terrorism.
Um estudo recente sobre as 441 detenções ligadas ao terrorismo realizadas nos Estados Unidos revelou que praticamente todas elas envolviam delitos menores, como vistos irregulares e fraude, nunca terrorismo.
My innocence died in those 441 little boxes.
A minha inocência morreu naquelas 441 caixinhas.
- MLK-441.
- MLK-441.
Martin Luther King Boulevard intersects with Route 441 five miles north of here.
A Martin Luther King Boulevard cruza com a Estrada 441 a 8 km para norte.
This MLK-441 could be nothing.
Este MLK-441 pode não ser nada.
Yeah, one way to find out - - they're staying in room 441.
Só há um modo de descobrir. Estão no quarto 441.
441. 442. 443.
441... 442, 443... 444.
The code is 441 257.
O código é : 441257.
- Take Highway 441 to Pelican Bay.
- Pela auto-estrada 441, até Pelican Bay.
Jacq Vaucan. 443-441.
Jacq Vaucan. 443441.
Code 443-441.
Código 443441.
I'm listening on 14.441 kilohertz, looking for U.S.S. Nathan James.
Estou a ouvir em 14.441 kHz, ando à procura do "U.S.S. Nathan James".
Oh, don't be such a baby, Wyatt Stromer, 441 Sutton Place, apartment 10B.
Não sejas um bebé, Wyatt Stromer, Rua Sutton 441, apartamento 10B.
The Time article said your Apple stock was worth $ 441 million.
O artigo da Times dizia que as tuas acções da Apple valiam $ 441 milhões.
That your daughter and her mother are on welfare while you're worth $ 441 million for making that.
- Estando a tua filha e a mãe dela a viver da segurança social enquanto tu vales $ 441 milhões por fabricares aquilo.
How come I can't get 441 on the screen?
Como é que não consigo ter a ala 441 no monitor?
Because there is no 441.
Porque não existe nenhuma ala 441.
It says 441 right here.
Diz 441, mesmo aqui.
I said there's no 441. It doesn't matter what the blueprint says.
Eu disse que não havia nenhuma ala 441.
Matter of fact, I'm telling you to go down there and don't come back until we have 441 on the grid.
Matéria de facto, estou-te a mandar ir lá, e não voltes até termos a ala 441 na rede.
The Kospego still demands 15 pounds of soldering lead, 441 two-inch nails, 37 yards of steel cable, and one high voltage electrical generator.
O Kospego ainda exige 7 kg de chumbo de solda, 441 pregos de 2 polegadas, 34 metros de cabo de aço, e 1 gerador eléctrico de alta voltagem.
All this expensive imaging, procedures, bypasses, medication.
- Todas essas ilustrações caras, procedimentos, bypasses, 00 : 14 : 04,441 - - 00 : 14 : 05,611 medicações
28 : 19,441 - eh another one peque? 28 : 24,850
Não quis ofender.
29 : 56,441 Flavorful one.
Al, me chame de touro.
( HORSE NEIGHING )
CÍTIA, EURÁSIA CENTRAL ACTUAL ROMÉNIA - 441 d.C.