Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ 8 ] / 880

880 перевод на португальский

57 параллельный перевод
Others were imprisoned for a sum total of 1,880 years.
Outros foram condenados a penas que totalizam 1.880 anos.
Now, Wilma, with your right hand, take Homer by his right hand and say after me :
Agora, Wilma, com a tua mão direita. toma a mão direita do Homer, e diz comigo : 1844 02 : 46 : 22,880 - - 02 : 46 : 24,599 Eu, Wilma, tomo-te a ti, Homer, como meu esposo.
- Oh, yes. The doctor. But he hasn't told you yet that here, we live forever.
- Sim, o doutor, mas ele ainda não vos disse que aqui, vivemos eternamente, que já cá estamos há 880 anos.
Once you pay off your mortgage and we deduct interest and fees, you'll be left with 3,880 francs.
A senhora poderia pagar, imediatamente, a sua hipoteca. Uma vez, os juros deduzidos, os custos pagos, restar-lhe-á, senhora, a soma de 3.880 francos.
I'll get him.
01 : 12 : 16,880 - 01 : 12 : 19,320
Actually, the original house was built in 1880 by a wealthy merchant named Elias Montrose for his English bride, Elizabeth.
Na verdade, a casa original foi construída em 1.880 por um mercador rico, Elias Montrose, para sua noiva inglesa, Elizabeth.
and 880 was coming in.
E o 880 entrava para pousar.
We're too high. Give me 180 knots, drop to 15,000 feet.
Faz 880 nós e desce aos 4.500 metros.
Mm-hmm. Let's go to 880 hertz.
Deixarei-o em 880 hertz.
Range : 880 km.
Alcance : 880 km.
That's, um, 1 0,880 a month. That's a $ 1, 200 difference. - You can pass that on easy.
Uma diferença de 1.200 dólares mensais pode fazer muito jeito.
I think we should mobilize the 880th Hostage T ask Force out of Parris Island.
Devíamos mobilizar a 880ª Força de Intervenção da Ilha de Parris.
So, it's kinda like being with a gal with no teeth.
Assim, é kinda como ser com uma moça sem dentes. 880
Around the world in 880 days.
Volta ao mundo em 880 dias.
You just need to get some rest. 305 01 : 37 : 58,880 - - 01 : 38 : 03,953 Katya, Katya, darling.
Só precisas de descansar.
Any last wishes or woulda, shoulda, couldas?
Algum ultimo pedido? A 156 00 : 08 : 04,880 - - 00 : 08 : 06,580 Gostava de ter dito adeus ao meu bubblegum.
Last three digits 8-8-0.
Últimos dígitos : 880.
Standard Secret Service protective cordon is out to 880 yards.
O cordão protector, do Serviço Secreto chega a 804 metros.
880 grams each.
Cada uma dá-me 880 gramas.
172,880 minutes.
172,880 minutos.
However, the last reported serious outbreak was in Scotland in... 880 AD.
Seja como for, o último surto grave relatado foi na Escócia em... 880 DC.
I know there's a lot of things that are outside the realm of our knowledge, but logically, if she were from 880 AD, she wouldn't speak English the way we do.
Sei que existem muitas coisas que estão para além do domínio do nosso conhecimento, mas pela lógica, se ela fosse de 880 DC, não falaria o mesmo inglês que nós.
If you keep pulling him in the other direction...
Se continuas a puxá-lo noutra direcção... 354 00 : 21 : 38,880 - - 00 : 21 : 41,385 Nós não somos a cola, Donna, tu és.
You said you saw them both dead in the cellar, she and Corey.
Tu próprio disseste que os vistes mortos aos dois no sótão, a ela e ao Corey. 607 01 : 11 : 09,880 - - 01 : 11 : 11,880 Onde será o quadro?
Sports radio, AM 880.
- Eu voto. Votei em 1998.
820. 840. 860. 880.
820, 840, 860, 880.
Tekken fighting. That's very good. 494th 00 : 47 : 03,000 - - 00 : 47 : 04,880 Do not know what you mean.
Ela era lutadora Tekken.
The study encompassed every county in China and over 880 million people.
O estudo envolveu todos os municípios chineses e mais de 880 milhões de pessoas.
 £ 880,000.
£ 880.000.
On the left now at 880. Â £ 900,000.
À esquerda agora em 880. £ 900.000.
Up there, you let us stand and move around and we were going like 550. So I thought maybe we could apply logic and see where that took us.
Lá em cima, deixam-nos levantar-nos, andar e vamos 880 km / h, portanto, podíamos aplicar a lógica e ver aonde isso nos leva.
A man who is believed to be terrorist Max Vargas environmental was arrested today? Him to? Wait now accuse?
Um homem que se acredita ser um eco-terrorista, Max Vargas um cidadão chileno, ficou sob custodia federal hoje e está aguardar as acusações formais por estar por trás do recente atentado no edifício sede da Synequanon 213,1 00 : 25 : 36,040 - - 00 : 25 : 39,600 Depois do intervalo, milhões choram a morte da cantora Pop Britney 213,3 00 : 25 : 39,880 - - 00 : 25 : 42,920 encontrada morta esta manhã por uma overdose de medicamentos
$ 880,000.
880.
I have $ 880,000.
Temos 880.
880 ) } ONE YEAR AGO
UM ANO ATRÁS
880,000 for the lotteries and 1.5 for the pills.
880.000 para as lotarias e 1,5 milhões pelos comprimidos.
Up on the right, 880.
Vira à direita, N.º 880.
The business, at that time, it was 8... it was reported in one of the, I think it was Forbes, $ 880,000,000 family dynasty.
A empresa, na altura, era... era descrita numa das, eu acho que foi na Forbes, como uma dinastia familiar de 880,000,000 dólares.
Project 880 must be canceled.
O Projecto 880 tem de ser cancelado!
Welcome to Project 880.
Bem-vindos ao Projecto 880.
What the hell is Project 880?
Que raio é o Projecto 880?
That's why I pounded keyboards every night'til my fingers bled. Got a scholarship to MIT. Got to the top of my class.
Por isso é que eu ficava no computador até os dedos sangrarem, consegui a bolsa do MIT, fui o melhor da turma, falei com o Landau, e cheguei ao Projecto 880.
Got here on Project 880. I, I can't pass up an opportunity to be the world's first time traveler.
Não posso desperdiçar a oportunidade de ser o primeiro viajante no tempo do mundo.
Welcome to Project 880.
- Bem-vindos ao Projecto 880.
Okay, this is why you pounded keyboards every night until your fingers bled. Why you got a scholarship to MIT. Got to the top of your class.
Foi por isso que trabalhaste no computador até os dedos sangrarem, que recebeste a bolsa do MIT, que foste o melhor da turma, que foste falar com o Landau, e entraste no Projecto 880.
There's a lot of concern in society today... about, about violence and gunplay, and that film, even though it takes place in 1880, it, uh, it addresses that now, that in order... when you are a perpetrator of violence... and you get involved in that sort ofthing,
e o filme, embora decorra em 1 880, trata desse problema.
A5 is 880.
A lá 5 é 880.
Range 4,880.
A distância é de 4880.
That moron was built like a goddamn mountain goat.
275,1 00 : 26 : 40,880 - - 00 : 26 : 42,707 Quem é você?
My mother loved these poems.
145,1 00 : 15 : 46,034 - - 00 : 15 : 47,880 O livro era dela.
- 880 AM.
- 880 AM.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]