Are you ready to order перевод на португальский
71 параллельный перевод
Now, are you ready to order those thieves to pay a fair price for a fair weight?
Agora! Estão preparados para pedir a esses ladrões um pagamento justo sob peso justo?
Excuse me, gentlemen, are you ready to order?
- Estão prontos para encomendar?
oh, I mean, I can't usually afford... are you ready to order?
Não, eu me refiro a algo que não posso comentar- - Querem fazer os seus pedidos?
- Are you ready to order? Uh, uh. uh, yeah.
- Estão prontos para pedir?
Hi. Are you ready to order?
Já escolheram?
- Are you ready to order yet, sir?
- Já está pronto para pedir, senhor?
Are you ready to order yet, sir?
Já está pronto para pedir, senhor?
Are you ready to order, sir?
Deseja fazer o seu pedido?
Are you ready to order? Uh, yes, I think.
Estão prontos para o pedido?
Are you ready to order?
Já sabem o que vão desejar?
- Are you ready to order? - Write these names down.
- Estão prontos para pedir?
Are you ready to order?
Já escolheram?
Are you ready to order?
Estão prontos para pedir?
- So, are you ready to order?
- Já querem fazer o pedido?
- Are you ready to order?
- Estão prontos para pedir?
- Are you ready to order, sir?
- Quer fazer o pedido? - O quê?
- Are you ready to order?
- Querem pedir?
The kitchen about to close, sir - are you ready to order?
A cozinha está quase a fechar, senhor. Está pronto para pedir?
Are you ready to order?
Querem pedir?
Are you ready to order?
- Já escolheu?
Are you ready to order, or do you need some more time?
Estão prontos a pedir, ou precisam de mais tempo?
Are you ready to order?
Querem encomendar?
Are you ready to order yet?
Prontos para pedir?
- Are you ready to order?
- Está pronta para pedir?
Are you ready to order?
Já sabem o que vão pedir?
- Are you ready to order?
- Podemos encomendar?
[sighs] Are you ready to order?
- Estão prontos para fazer o pedido?
Are you ready to order?
Está pronta para pedir?
Now, are you ready to order?
Estás pronto para pedir?
- Are you ready to order, madam?
- Está pronta para pedir, madame?
So are you ready to order?
- Queres já pedir?
Are you gentlemen ready to order?
Já escolheram, cavalheiros?
Are you kids ready to order yet?
Querem pedir agora?
Are you ready... to confront the Devil himself in order to protect me?
Estão dispóstos a enfrentar os demônios para proteger-me?
- Are you ready to order, sir?
- Deseja fazer o pedido?
Gentlemen, are you ready to order?
- Querem encomendar já?
Are you ready to order?
- Querem encomendar já?
So, are we ready to order or do you need a little more time?
Então, estamos prontas para pedir ou você precisa de mais tempo?
Are you guys ready to order?
Prontos para pedirem?
- Are you ready to order?
A deglutição DELICADA - Já queres pedir?
Are you guys ready to order?
Posso anotar o vosso pedido?
Are you ready for in order to hear him?
- Então, já está pronta para estar com ele?
Are you guys ready to order?
Querem pedir?
These representations of Kayla, hallucinations or not... are a sign that you're starting to get your life back in order... that maybe you're starting to let go of your misplaced guilt about her death... that you're ready to stop blaming yourself for what happened.
Estas representações da Kayla, alucinações ou não... São sinal de que estás a recompor a tua vida... que se calhar estás a deixar de te culpar pela sua morte... e que estás pronto para parares de te culpar pelo que aconteceu.
Are you guys ready to order?
Já querem pedir?
It is red, as a sign of the dignity of the order of cardinals, signifying that you are ready to act with fortitude.
Envergareis o vermelho, símbolo da dignidade da ordem dos cardeais, "mostrando que estais dispostos a agir com fortaleza de espírito."
Are you girls ready to order?
As meninas estão prontas para encomendar?
- Are you folks ready to order?
Estão prontos para pedir. - Sim.
Are you finally ready to order? or did you have any questions?
Já está pronta para pedir ou tem alguma questão?
Are you gentlemen ready to order?
Os cavalheiros estão prontos para pedir?
Are you all ready to order?
Estão prontos para pedir?