Australia перевод на португальский
1,893 параллельный перевод
A new sighting from Australia, an N.E.O. Discovered by two astronomers Gibden and Bell.
Uma nova observação da Austrália, um N.E.O. descoberto pelos dois astrônomos Gibden e Bell.
Now what I wanna do is get images from the Lincoln telescope and... reports from Russia, Australia...
Agora o que eu quero fazer é obter imagens do telescópio Lincoln e... relatórios da Rússia, Austrália...
Left Sydney, Australia, headed for Los Angeles.
Saiu de Sydney, na Austrália, em direção a Los Angeles.
That's gotta be why she was in Australia.
É por isso que estava na Austrália.
Thank god for america, holding out for real values, while canada, england, australia, israel welcome gays into their military.
Não somos um povo orgulhoso? Graça a Deus, a América conserva os verdadeiros valores, enquanto o Canadá, Inglaterra, Austrália e Israel permitem gays no Exército.
- Australia.
- Austrália.
Australia!
Australia!
In Australia, the fare machines failed on half the buses.
Na Austrália as máquinas de tarifas falharam em metade dos autocarros.
- It's not like I'm moving to Australia.
- Não me vou mudar para a Austrália.
Started off in Australia.
Começamos na Austrália.
He went to Australia to get ahead and they stepped on him.
Ele foi para a Austrália para começar à frente, e eles pisaram em cima dele.
Who owns Australia?
Quem manda na Austrália?
They ran away to Athens, planning to go to Australia.
Eles fugiram para Atenas, planeando ir para a Austrália.
He didn't do well in Australia.
Ele não se deu bem na Austrália.
It was his idea we go to Australia.
Foi ideia dele ir para a Austrália.
Australia just saw the largest typhoon ever recorded. And in Mexico, there is a little pressure system unlike everything we've ever seen.
A Austrália viu o maior tufão alguma vez registado e no México as pressões são as mais baixas que alguma vez vimos.
I was going to come here for the two years, then I was going on to Australia for two years, work my way around the world.
Eu estava indo para vir aqui para os dois anos, então eu estava indo para a Austrália de dois anos, trabalho meu caminho ao redor do mundo.
Sydney, Australia June 1973
Sydney, Austrália 1973 de junho
Kate was finally apprehended in australia... hey, kate.
Kate foi finalmente presa na Austrália. Olá, Kate.
Well, at least we got Italy, Australia the Czechs, Spain, Poland, South Korea and, you know, the Brits.
Pelo menos, temos Itália, Austrália, República Checa, Espanha, Polónia, Polónia, Coreia do Sul. E o ingleses...
Giving the presentation for Dr. Lafleur will be... his associate coming from Sydney, Australia.
A fazer a apresentação pelo Dr. LeFleur temos... a sua associada vinda de Sidney, Austrália.
You can see what sort of creature that might have been if you go to north-east Australia.
Podemos ver que tipo de criatura pode ter sido se formos ao Nordeste da Austrália.
Australia in the southeast has temperate rainforests.
A Austrália, no Sudeste, tem florestas tropicais temperadas.
Rain is even rarer in Australia.
A chuva é ainda mais rara na Austrália.
Australia's greatest ever safe-breaker.
O melhor assaltante de cofres da Austrália.
Mr Lawler, um, my name's Senior Detective Stephen Owen from the Victoria Police in Australia.
Sr. Lawler, o meu nome é Detective Sénior Stephen Owen da Polícia Victoria de Austrália.
Sir, if you're prepared to come back to Australia, I'm sure the fare would not be a problem.
Senhor, se está preparado para voltar para a Austrália, tenho a certeza que a viagem não será um problema.
To see of just how important scent can be to a snake Ive come here to Carnac Island just off the coast of Western Australia.
Para ver quão importante o olfacto pode ser para uma serpente, vim aqui à ilha de Carnac, ao largo da costa ocidental da Austrália.
The most aquatic of all freshwater turtles is found in New Guinea and a few rivers like this one in northern Australia.
A mais aquática de todas as tartarugas de água doce encontra-se na Nova Guiné e em alguns rios como este, no Norte da Austrália.
This road in northern Australia is close to the coast and it floods at the highest tides.
Esta estrada, no Norte da Austrália, fica próxima da costa, e fica inundada nas marés mais altas.
My friend Randy here is the leading expert on koala bears in Australia!
Aqui o meu amigo Randy é o principal especialista em koalas na Austrália!
" I always wanted to go back to Australia where I was born.
"Sempre quis voltar para a Austrália onde nasci e parti muito novo."
I left so young. " Reed was born in Australia?
O Reed nasceu na Austrália?
Australia is a type of wheat malt.
Austrália é um tipo de malte de trigo.
You go to Australia and meet that lawyer.. .. who had defended Ansari`s case.
Vai à Australia e fala com aquele advogado que defendeu o caso do Ansari.
And she may cry, but her tears will dry When I hand her the keys to a shiny new Australia lt's a brand new day
Quiçá chore, mas as suas lágrimas secarão quando lhe entregar as chaves de uma nova e reluzente Austrália.
Tony Mokbel fled Australia in the middle of his trial for cocaine trafficking.
O Tony Mokbel fugiu da Austrália no meio do seu processo por tráfico de cocaína.
Thought Australia was all wombats and wallabies and stuff.
Pensei que na Austrália só houvesse wombats, cangurus e assim.
If you want to pay for it, go to Australia.
Se queres pagar, mais vale ires para a Austrália.
Crushed scleractinian coral. Possibly from Australia.
Coral esmagado, possivelmente da Austrália.
She was killed in Australia?
Foi morta na Austrália?
Enough to pay your debts, get you out of here, back to australia, and to get you started there.
O suficiente para pagar as suas dúvidas, tirá-lo daqui, voltar para a Austrália, e recomeçar lá.
And a plane for Australia.
Dólares e um avião.
I want dollars and Australia!
Os dólares e a Austrália. Telefone-lhes.
He wants money and plane to Australia with his family. Who?
Ele quer dinheiro e quer partir para a Austrália com toda a família.
Sure you be goin'to Australia? You as dumb as they come.
Achas mesmo que vais para a Austrália?
Makes no difference, ya fucking off to Australia!
Não vais para a Austrália?
Damn, ya know ya ain't goin'to Australia.
Estás farto de saber que não vais para a Austrália.
Killed most of them, but a couple were immune so 10 years later, Oz was up to its eyeballs in rabbits again.
Matou a maioria, mas alguns eram imunes, por isso, dez anos depois, a Austrália tinha coelhos até às orelhas outra vez.
With my family.
Para ir para a Austrália com toda a minha família, está bem?
My folks, my sisters are goin'. - Whether you like it or not.
Vamos para a Austrália, quer gostes ou não!