Beetlejuice перевод на португальский
18 параллельный перевод
- Your name's Beetlejuice?
- Isso mesmo! - Chama-se Beetlejuice?
Beetlejuice.
Beetlejuice.
You make a small wager one day and then Beetlejuice-y albino comes a-knocking.
Faz-se uma aposta pequena num dia, e depois lá vem um Beetlejuice albino bater-nos à porta.
Beetlejuice in the house.
! Cá está o Beetlejuice.
Actually, I was worried you'd say "Beetlejuice" three times.
Na verdade, eu é que estava preocupado que dissesses "Beetlejuice" três vezes.
'Cause if you say "Beetlejuice" three times, then Beetle...
Porque se disseres "Beetlejuice" três vezes, então o Beetle...
Tell him to give me two ounces of that Snow White, two ounces of Beetlejuice, and a forest full of trees.
Diz-lhe para me dar 2 "Branca de Neve". Duas medidas de "Os Fantasmas Divertem-se". e uma floresta cheia de árvores.
Ve Neill, three-time Oscar winning make up artist whose work includes Beetlejuice and The Amazing Spiderman.
Ve Neill, tri-vencedor do Oscar tornar-se artista, cujo trabalho inclui Beetlejuice e O Amazing Spiderman.
She be looking like Beetlejuice and shit.
Ficou a parecer um fantasma.
She's probably off in some unholy nether realm. Cavorting with that half-baked Beetlejuice.
Ela deve estar algures no submundo com aquele Beetlejuice mal cozido.
Johnny, it may be time to play the Betelgeuse card.
Johnny, é hora de jogarmos o jogo do Beetlejuice.
He'll help us. Betelgeuse, Betelgeuse...
Beetlejuice, Beetlejuice...
Look, beetlejuice, i don't remember saying your name three times, So stay the hell out of my business.
- Ouve, Beetlejuice, não me lembro de ter dito o teu nome três vezes, por isso não te metas.
I think it's like Beetlejuice.
Parece "Os Fantasmas Divertem-se".
Betelgeuse, Betelgeuse, Betelgeuse.
- Beetlejuice, Beetlejuice...