Chicken soup перевод на португальский
257 параллельный перевод
He said to warm up some chicken soup for you.
Para lhe aquecer um pouco de canja.
Chicken soup.
Canja de galinha.
What is * chicken soup *?
O que é "chicken soup"?
Maybe some chicken soup.
Pode ser uma canja de galinha.
This isn't chicken soup.
Isto não é canja.
Mrs. Rose is the name and chicken soup is the game. Is that what you want?
Queres que me chame Mrs. Rose e fique em casa a cozinhar.
I want a big dish of fried pigeon and roast duck... and some chicken soup and some mint scallops.
Quero um prato grande de pombo frito, pato assado... Sopa de galinha e moluscos com menta.
Some chicken soup? You're so kind.
Isso prova que Erin não cometeu suicídio.
Would anybody care for some chicken soup?
Alguém quer uma canja de galinha?
What was it, the chicken soup?
O que é que foi? Foi a sopa?
That chicken soup was all right.
Não tão boa como a da minha avó, mas estava boa, pá. A canja estava boa.
Chicken soup with chiretta a good tonic for women!
A sopa de frango com ginseng é um tônico para mulheres.
Chicken soup with ginseng my dad's instruction
Sopa de frango com ginseng.
I bet he'd like some chicken soup.
Aposto que vai gostar de uma canjinha.
Get me chicken soup.
Traz canja de galinha.
We could make some chicken soup or something.
Podemos fazer uma canja.
What do I say? " Fear not, I'm the guy who cleans the chicken soup machine!
O que devia dizer? "Não tenham medo, sou o tipo que limpa a máquina das sopas!"
"Dispenser 172 : chicken soup nozzle clogged."
Máquina de distribuição 172 : válvula da canja entupida.
I'm the one who gets it in the neck if an officer comes along, orders chicken soup, and gets blackcurrant cordial with blancmange, two creams and a sugar.
Eu é que sou repreendido se um oficial pedir uma canja e lhe sair um batido de groselha, manjar branco, natas e açúcar!
No more chicken soup when I was sick! The last days of school!
A canja de frango quando estava doente, os últimos dias de escola antes das férias.
I have chicken soup.
Trouxe canja.
I'm gonna make him some chicken soup.
Vou fazer um pouco de sopa de frango para você.
Fed by Nacha, Tita grew up in the kitchen amidst the smells of chicken soup, thyme, laurel, steamed milk, garlic, and, of course, onion.
Alimentada pela Nacha Tita cresceu na cozinha, entre odores de canja de galinha, do tomilho, do louro, do leite fervido, dos alhos e, evidentemente, da cebola.
You see a sad and lonely guy who left home at 16 to become an officer and a gentleman and ended up as a chicken soup machine operative.
Vêem um tipo infeliz e solitário. Um tipo que saiu de casa com 16 anos para se o tornar um oficial e cavalheiro e que acabou como um operador de uma máquina de sopa de galinha.
Your brothers were high-flyers in the Space Corps and you serviced chicken soup machines.
Os seus irmãos eram pilotos nos Space Corps e você reparava máquinas de sopa.
And Darwin's mom has brought it to us, like chicken soup.
E a mãe do Darwin trouxe-o até nós, como se fosse uma canja.
Chicken soup again?
Outra vez canja?
Don John died in the middle of a chicken soup.
D. João morreu tomando sopa de galinha.
Some chicken soup... with a fucking straw.
Canja de galinha, com o raio de uma palhinha.
I made chicken soup.
Eu fiz sopa de galinha.
Oh, chicken soup, medicinal supplies.
Canja de galinha, medicamentos.
Bit hard to see with chicken soup in my eyes, but maybe.
É difícil ver com sopa de galinha nos olhos, mas talvez seja.
It's Mrs. Randall's chicken soup.
É a canja de galinha da Senhora Randall.
Look, it's all completely chicken soup.
Isto é canja.
- Here's some chicken soup. It's good for you.
Aqui está a canja de galinha, vai-te fazer bem.
I stopped to deliver a cauldron of chicken soup to my neighbor.
A velha senhora que vive no sapato. Sim. Ela está muito sozinha agora que todas as crianças dela cresceram.
Jaume, order some hot soup and chicken sandwiches.
Jaume, mande vir sopa e sanduíches.
We'd like some hot soup and chicken sandwiches for one.
Desejamos sopa e sanduíches para uma pessoa.
Hot soup and chicken sandwiches, Sir.
Sopa quente e sanduíches.
There was turtle soup, curried chicken... salmon... venison steaks... filet de sole in truffle sauce... artichokes with pear peppers... and Scotch grouse in whiskey. Raspberry ice- -
Sopa de tartaruga, galinha de caril, salmão com chalotas, bifes de veado aux piments, filet de sole em molho de trufa, alcachofras com pimentos, galo silvestre em whisky, gelado de framboesa e canapés.
Your clear soup, the new lettuce... chicken, just the breast.
Claras batidas em castelo, a nova alface... frango, só o peito.
You've got to kill the chicken to make the soup, eh?
Você tem que matar a galinha pra sopa...
His Excellency would like chicken and shark-fin soup.
Sua Excelência prefere galinha e barbatanas de tubarão.
Spareribs, crab with vegetables shrimp with green peas, bean sprouts and sliced chicken and your favorite, spareribs and bitter melon soup.
Costeletas, caranguejo com vegetais camarões com ervilhas verdes, rebentos de feijão e galinha fatiada e o teu preferido, costelinhas e sopa de melão agridoce.
A pre-cooked chicken, vegetable soup, a bucket of potato salad.
Uma galinha pré-feita, sopa de legumes, umas batatas, tudo isso.
Oh, yeah, chicken-soup stain will come right off.
Sim, a nódoa de canja sai num instante.
I spent 3 hours deboning slimy chicken breasts for your stupid soup. And do you have any idea- -?
Três horas a desossar peitos de frango para a tua canja e tu fazes ideia?
Add a carrot and a chicken neck, and you've got soup... Larry.
Uma cenoura e um pescoço de galinha e tem uma sopa, Larry.
I don't eat chicken, so it's just noodle soup.
Não como frango, por isso, é apenas sopa de massa.
I'm gonna make chicken paillard... zucchini soup, and my heavenly chocolate cake.
Vou fazer empadão de galinha, sopa de legumes, e o meu celestial bolo de chocolate.
You can make chicken paillard and zucchini soup and chocolate cake? Yeah.
Você sabe fazer empadão de galinha, sopa de legumes e bolo de chocolate?
soup 164
soup's on 31
chicken 601
chick 143
chicka 41
chicks 43
chickie 28
chicky 22
chickering 18
chicken dinner 33
soup's on 31
chicken 601
chick 143
chicka 41
chicks 43
chickie 28
chicky 22
chickering 18
chicken dinner 33