Cornelis перевод на португальский
17 параллельный перевод
X-rays of the picture demonstrate that Rembrandt had three attempts at painting this partisan, forever making it longer and longer, suggesting a need to make a stronger and yet stronger satirical point. GREENAWAY :
Em uma pintura encomendada que Rembrandt realizou dois anos antes de "A Ronda da Noite", um duplo retrato o pregador menonita Cornelis Anslo e sua esposa, ele atraiu especialmente a atenção fazia os realizados poderes do pregador para emocionar e chocar o seu público ao pregar,
of a double portrait of the Mennonite preacher Cornelis Anslo and his wife, he drew especial attention to the celebrated powers of the preacher to excite and move his listeners by preaching, making manifest the spoken word, moving his audience by his oratory.
E o alferes Horatio Eiken. Embora eu tivesse ouvido falar dele, nunca se lembrava quem era, para além de defenir na pintura, o adolescente com o uniforme elegante, capacete de bronze com folhas de carvalho, sem rosto, e por tanto, impossível saber quem ele era,
Cornelis DE Hout with his fleet seeks a route through the Spanish blockades... and around the Cape of Good Hope.
Cornelis de Hout com sua frota procura um percurso através dos bloqueios espanhóis... e ao redor do Cabo da Boa Esperança.
His name is Pieter Cornelis?
O seu nome é Pieter Cornelis?
We find the ship of Jan Cornelis DE Rijp, a Dutchman anchored here.
Encontra-mos o barco de Jan Cornelis de Rijp, um Alemão ancorado aqui.
Thank you, Cornelis DE Houtman.
Obrigado, Cornelis de Houtman.
Cornelis DE Houtman has found a way to the Indies.
Cornelis de Houtman encontrou o caminho para a Índia.
You mean with Cornelis Tromp?
- Abaixo de Cornelis Tromp?
I propose we appoint the Honorable Lord Cornelis Tromp... son of our greatest naval hero ever, as our new Admiral.
Proponho que o honorável Cornelis Tromp, filho do nosso maior herói naval, seja nomeado almirante.
Allow me to introduce my brother, Cornelis.
Apresento-lhe o meu irmão, Cornelis.
Cornelis means...
- O que Cornelis quer...
I think I know what he means.
Sei o que Cornelis quer.
Cornelis is accused of high treason for plotting to kill the Prince.
Cornelis é acusado de querer matar o príncipe. É acusado de alta traição.
Say that this comes from Cornelis.
- Diga-lhe que é de Cornelis.
Cornelis De Witt's penis.
O pau de Cornelis De Witt.
Like with Johan and Cornelis de Witt?
- Como aconteceu com os De Witt?
Cornelis Tromp.
Cornelis Tromp.