Crickets перевод на португальский
250 параллельный перевод
Jiminy Crickets!
Macacos me mordam!
- Jiminy Crickets!
- Macacos me mordam!
Thats how the crickets crick all day In the Merry Old Land of Oz
É assim que os grilos cantam Na alegre Terra de Oz
Oh! Jiminy crickets!
Cruzes, credo!
It's funny how loud crickets sound and the way you feel.
Gozado o ruído dos grilos e os sentimentos.
Where the crickets
Onde há grilos,
I heard the owl scream and the crickets cry.
A coruja gritou e os grilos cricrilaram. Tu não falaste?
Oh, jiminy crickets!
Caramba!
The crickets make me nervous.
Os grilos enervam-me.
I'm listening to the crickets.
Estou a ouvir os grilos.
Your crickets are having a cocktail party.
Os teus grilos estão a dar uma festa.
[crickets chirping]
- Meu, desta vez. Digamos, às 19h00?
- The crickets have been distributed.
- Os sinalizadores foram distribuidos.
Sounds like crickets.
Parecem cigarras.
If those are crickets, they got wooden legs.
Se isto são cigarras, elas têm pernas de madeira.
I love the sound of the crickets.
Adoro o som dos grilos.
The crickets are quiet.
Ouviste? - O quê? - As cigarras calaram-se.
I heard the owl and the crickets.
Ouvi a coruja piar e os grilos a gritar.
River rolled The crickets sang
O rio corria Os grilos cantavam
You've got crickets.
Há grilos.
Having a sale on worms and crickets.
Há saldos de minhocas e grilos.
Crickets no doubt.
Grilos, sem dúvida.
[Crickets chirping] charlie, you think my beard makes--makes me look older?
Charlie, achas que a barba faz-me parecer mais velho?
Oh, you mean... you mean Buddy Holly and the Crickets, don't you?
Refere-se a Buddy Holly e os Crickets?
Beatles, Crickets... they're all related.
Sim. Beatles, Crickets... Todos se relacionam.
With all those stars and those crickets singing, we are in the thick of things.
Com estas estrelas e os grilos? Temos uma vida intensa.
We have crickets up the wazoo.
Isso há de sobra.
Actually, I haven't heard any crickets lately now that you mention it.
Últimamente não os tenho ouvido.
Where are all the other crickets, huh?
Onde estão todos os outros grilos?
We haven't heard any crickets in Canaima these past few weeks.
Há semanas que não ouvimos grilos.
Good night. [Crickets chirp]
Boa noite!
( crickets chirp )
( grilos gorjeiam )
I hear the crickets outside.
Escuto os grilos.
The crickets chirp.
Cantam os grilos.
There's crickets out here.
Há grilos aqui fora.
- And crickets...
- E os grilos. E as abelhas.
"Holly will not only reemerge, but also regroup with the Crickets, and they will headline in next year's Lollapala..."
"O Holly vai não só reaparecer, mas também reagrupar-se com os Crickets, e no ano que vem vão ser cabeças de cartaz no Lollapala..."
The crickets sang too.
Os grilhos cantavam também.
Well, he started feeding it crickets, and the children just love him and we're out of time.
Bom, começou a dar-lhe grilos, as crianças adoraram e estamos já sem tempo.
Maybe it's the air conditioners... crickets, or the bees.
Talvez sejam os condicionadores de ar, grilos, ou abelhas.
But still, sometimes when the wind is warm or the crickets sing I dream of a love that even time will lie down and be still for.
Mas às vezes, quando o vento sopra quente ou os grilos cantam sonho com um amor que seja imune ao correr do tempo.
Jiminy crickets. Are...
Macacos me mordam...
No birds, no crickets, it's all gone so quiet.
Nem pássaros, nem grilos, ficou tudo tão silencioso.
I bought two new crickets.
Comprei dois grilos novos.
Your crickets are so great. What if I can't take my eyes off them?
E se eu não conseguir tirar os olhos deles?
I TOOK A SIDE ROAD, HOPING TO LOSE THE HITCHHIKER. [crickets chirping]
No quarto dia, a meio do caminho para o Novo México.
- Crickets...
Fougasse, Fougasse, as cigarras... - O tomilho.
[Crickets chirping] hey, norm.
Ei, Norm.
[crickets chirping]
O que quer dizer?
Just crickets.
Só grilos.
Not the crickets, my money. You borrow the money on your host's credit, right?
Você toma o dinheiro emprestado com o crédito do seu anfitrião, certo?