Detective riley перевод на португальский
66 параллельный перевод
Detective Riley.
Detective Riley.
You got a moment to speak to Detective Riley?
Tens um momento para falares com o Detective Riley?
I am Detective Riley, This is Detective Genz.
Sou o detective Riley,... este é o detective Genz.
I'm sure, we'll be in touch. Detective Riley...
Tenho a certeza de que nos vamos encontrar, detective Riley.
How goes the day job, Detective Riley?
Como vai o trabalho, Detective Riley?
Welcome aboard, Detective Riley.
Bem-vindo a bordo, Detective Riley.
NYPD, Detective Riley.
Polícia de Nova York, Detective Riley.
Detective Riley promised those guys he'd arrest you.
- Eu prometi que o prendia.
- Detective Riley, we have a new number.
- Detective, temos um novo número.
Detective Riley.
Detective Riley, Homicídios.
We know who you are, Detective Riley.
Sabemos quem é, Detective Riley.
Release Detective Riley and forget about the Booker kids.
Solte o Detective Riley e esqueça as crianças Booker.
Detective Riley seems to think that you might be able to help us with this gun smuggling case.
O Detective Riley acha que você pode ser capaz, de ajudar neste caso de contrabando de armas.
No, I don't mean Detective Riley.
Não o Detective Riley. Falo do John.
Detective Riley, I'm Dr. Kimball.
Detective Riley, sou a Drª. Kimball.
Detective Riley, most officers are never in a shootout.
Detective Riley, muitos polícias nunca participam em tiroteios.
What's stopping me is this Detective Riley.
O que está a impedir-me é esse Detective Riley.
Sounds like one of them is Detective Riley.
Parece que um deles era o Detective Riley.
But if you give yourself up, your man and Detective Riley can walk out of here.
Mas se se entregar, o seu homem, e o Detective Riley podem sair daqui.
Detective Riley, bitch who pulled me out of the ambulance.
Detective Riley, a puta que me atirou da ambulância.
If you were caught, that would certainly be the end of Detective Riley.
Se for apanhado, com certeza vai ser o fim do Detective Riley.
Detective Riley suffers PTSD from multiple gun shot wounds.
Detective Riley sofre de stress pós-traumático por múltiplos ferimentos por arma de fogo.
- Detective Riley?
- Detective Riley?
Detective Riley and I are partners.
O Detective Riley e eu, somos parceiros. Nunca imaginei.
Mister... uh, Detective Riley is a complicated person.
Detective Riley é uma pessoa complicada.
Oh! Should have waited for Detective Riley.
Devia ter esperado o Detective Riley.
Detective Riley, hi.
- Detective Riley, olá.
Let's reach out and see if Detective Riley has happened by any of them. John.
Vamos fazer uma passagem e ver se uma Detective Riley apareceu em algum deles.
And, Detective Riley, you wanna arrest Pratt and Worthy.
Detective Riley. Quer prender o Pratt e o Worthy.
Detective Riley has no business being there.
O Detective Riley não devia estar aí.
Time to make a deal, Detective Riley.
Hora de negociar, Detective Riley.
Detective Jake Riley who has headed up the case had this to say about the Torch.
O Detective Jake Riley que tem estado encarregue do caso, diz isto sobre o Tocha...
Detective O'Riley, Las Vegas PD.
Sou o Detective O'Riley, da Polícia de Las Vegas.
Officer, Mr Hunter would like to give his statement to Detective O'Riley.
Mr. Hunter quer prestar o seu depoimento ao Detective O'Riley.
Detective O'Riley.
Detective O'Riley.
Would you please give Detective O'Riley a full statement?
Dê um depoimento ao Detective O'Riley.
I'm Detective O'Riley.
Sou o Detective O'Riley.
Detective O'Riley. Vegas P.D.
Sou o Detective O'Riley da Polícia de Las Vegas.
In order to accomplish that goal, detective taylor had to make sure that he was alone, which is the reason for this disciplinary hearing.
Tente não pensar na turbulência. O que faz para viver, Sr.... Riley...
- Good morning, Detective Riley.
- Bom dia.
Yes, this is Detective Corelli.
Corelli, estou a tentar contactar os detectives Perez e Riley,
If Detective Fusco is correct Annie and Riley will have every hired gun in this city looking for them.
Se o Detective Fusco estiver correcto, a Annie e o Riley vão ser perseguidos, por todos os mercenários da cidade.
Riley Parks, detective Monroe.
- Riley Parks, Detetive Monroe.
Detective John Riley, NYPD.
Detective John Riley, Polícia de Nova York.
I'm Detective Riley.
Sou o Detective Riley.
You need to evacuate the building, sir. - Detective Riley. - Get up!
Detective Riley.
Riley McCormick, I'm Detective Young.
Riley McCormick, sou a detective Young.
Detective Young, this is Riley.
Detective Young, é o Riley.
Detective John Riley.
Detective John Riley.
What about Detective Riley?
E o Detective Riley?
- It says John Riley, Homicide Detective.
Diz aqui que sou John Riley, Detective de Homicídios.
riley 817
detective 5553
detectives 556
detective beckett 147
detective sergeant 38
detective inspector 63
detective bosch 36
detective stabler 22
detective reagan 100
detective sanchez 91
detective 5553
detectives 556
detective beckett 147
detective sergeant 38
detective inspector 63
detective bosch 36
detective stabler 22
detective reagan 100
detective sanchez 91
detective wells 26
detective williams 53
detective park 22
detective rizzoli 59
detective bell 48
detective fusco 40
detective frost 26
detective carter 38
detective linden 25
detective kate beckett 31
detective williams 53
detective park 22
detective rizzoli 59
detective bell 48
detective fusco 40
detective frost 26
detective carter 38
detective linden 25
detective kate beckett 31