Elt перевод на португальский
28 параллельный перевод
Her ELT signal ceased immediately.
O transmissor dela calou-se.
He's probably been taken by the ELT.
Deve ter sido raptado pelo ELT.
This ELT... this group, who the hell are they?
Esse grupo, o tal ELT que raio é isso?
However, what you must understand is... today's version of the ELT... is a completely different animal.
É importante que percebam que a versão actual do ELT é um organismo muito diferente.
The money from Moscow dried up... and the ELT had to find a new way to support itself.
Os fundos de Moscovo secaram e o ELT teve de sustentar-se.
The ELT had the weapons and an unlimited supply of poor, illiterate soldiers.
O ELT tinha armas e inúmeros soldados pobres e iletrados.
The US mission down here at the moment... is to try andbreak the ELT and switch the country's economy from drugs... to petroleum.
O objectivo do Governo americano é destruir o ELT e mudar a economia local, da droga para o petróleo.
The ELT just let off three car bombs around the city.
O ELT armadilhou carros na cidade.
ELT sending a message.
- Uma mensagem do ELT.
Because that's the money we are talking about.
É disso que o ELT precisa.
We've got to get the army to invade ELT territory tomorrow.
O Exército tem de atacar amanhã.
ELT wants $ 1 million for Peter.
O ELT quer 1 milhão pelo Peter.
ELT is going after the pipeline tomorrow.
Amanhã, o ELT ataca o oleoduto.
We dismantled the ELT, left the plane in 27 pieces scattered among other wrecks buried in underwater landslides and limestone cliffs.
Desmontámo-lo e dividimo-lo em 27 partes, dispersas entre destroços, enterrados sob rochedos submersos e penhascos.
Our killer is the writer of this comic book... Sean Elt.
O assassino é o escritor da banda desenhada, Sean Elt.
Sean Elt doesn't exist.
O Sean Elt não existe.
Though why anyone would choose "Sean Elt"...
Mas porque alguém ia escolher "Sean Elt"?
He's not even Sean Elt. Yeah, all right.
Ele nem é o Sean Elt.
The Lone Vengeance web site is registered solely to Sean Elt.
O site do Vingador Solitário é registado para o Sean Elt.
Tyler Faris must have known Sean Elt.
O Tyler Faris devia conhecer o Sean Elt.
I never heard of no Sean Elt.
Nunca ouvi falar do Sean Elt.
We could, depending on the ELT.
Há, mas depende do TLE.
That's an ELT.
Isso é um "TLE".
If we can get to that power source, we can get this ELT working.
Se chegarmos a essa fonte, podemos pôr este TLE a funcionar.
The Coast Guard just picked up a brief ELT signal from a light aircraft west of Havana, somewhere in the Gulf of Mexico.
A Guarda Costeira captou um breve sinal de emergência de um pequeno avião a Oeste de Havana, algures no Golfo do México.
An ELT signal?
Um sinal de emergência?
This ELT signal's an older model.
Aquele sinal pertence a um modelo antigo, com frequência analógica.
A guy named Sean Elt writes it.
Um Sean Elt que escreve.