Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ F ] / Five points

Five points перевод на португальский

350 параллельный перевод
Ship five points off the port bow.
Barco está a cinco milhas daqui.
But, come to think of it, I knew a man once they called Five Points... after that corner in the Temple district where all the streets come together.
Mas, a propósito disso, uma vez conheci um homem chamado Cinco Pontos... tirado da esquina do Bairro do Temple onde todas as ruas se juntam.
Is it the same with you as with Five Points?
Foi a mesma coisa que o Cinco Pontos?
Here is the buckle of silver with five points that Ignatius gave to each of us as a memento of your adoption.
É a fivela de prata com cinco pontas,... que Ignatius ofereceu a cada um de nós quando te adptou.
The enemy is probing at five points along an 85-mile front.
O inimigo está a atacar em cinco pontos ao longo de uma frente de 140 km.
He came out of Five Points but he's telling everybody he was born in Forest Hills.
É de Five Points, mas diz a toda a gente que nasceu em Forest Hills.
A place called Five Points.
De um lugar chamado Five Points.
Five points to preston there And on to our first piece of film.
Cinco pontos para Preston, e vamos ver o primeiro filme.
I have five points, Nick. I figured it out, and -
Tenho cinco pontos fortes.
Up five points on the day, trading over 300,000 shares.
Subiu 5 pontos, transaccionado mais de 300 mil acções.
Apparently the ratings went up five points last night... and he wants Howard to go back on and do his "angry man" thing.
Aparentemente as audiências subiram 5 pontos a noite passada... e ele quer que o Howard volte e faça o seu "homem zangado".
Now, jews, whops, niggers and chinks, they're all worth twenty-five points.
Italianos, Judeus, Negros e Chineses, valem 25 pontos.
Up five points, please.
Sobe cinco pontos, por favor.
[Phone Ringing] Say, uh, 30 large. Ten in front, five points a week on the rest.
30 mil. 10 de entrada e cinco por semana.
Oh, Weskit, I don't want to use the five points of IQ it would take to have a battle of wits with you. What the hell do you want?
Weskit, não quero desperdiçar os 5 pontos de Ql para um duelo de argúcia contigo.
He wants them to lose by less than five points.
E ele quer que eles percam por menos que cinco pontos. Percebeste?
Lisa, after meeting your father... I've decided to award you an additional five points.
Após conhecer seu pai, decidi lhe dar mais cinco pontos.
We'll be pulling into Five Points at 11 : 15 for a 20-minute rest stop.
Paramos em Five Points às 11h15 para descansar 20 minutos.
- Five points, maybe more.
- Em 5 pontos, talvez mais.
- We're talking about five points?
- Discutimos por causa de 5 pontos?
I drop five points when Wisconsin doesn't make it to the Rose bowl.
5 pontos não é nada.
I'm five points behind, one day to go.
Estou cinco pontos atrás, um dia que falta.
You have five points left on your license.
Restam cinco pontos na carta.
If you get five points, you get to make someone take off one item of clothing.
Se juntares cinco pontos fixes mandas alguém tirar uma peça de roupa.
And that includes five points for being a US citizen.
E isso inclui cinco pontos por ser cidadã Americana.
abrina got two of the biggies, three of the middies and one of the babies.. for a grand total of forty : five points.
A Sabrina teve certo 2 das maiores, 3 das médias e 1 das pequenas... o que deu 45 pontos.
My IQ jumped five points a day for over two weeks.
O meu QI disparou cinco pontos por dia durante duas semanas.
Otherwise, the juice starts five points a week on Mike. Oh, okay.
Senão os juros começam a contar, 5 % por semana, sobre o Mike.
You'll get five points more, Miss Cisneros, considering the classmates you've gotten stuck with.
Você conseguirá 5 pontos a mais, Sta Cisneros, considerando os colegas que você conseguiu.
She dropped the hemoglobin five points?
A hemoglobina desceu cinco pontos?
Five points!
Cinco pontos!
So Yahoo went up another five points today.
Então a yahoo subiu mais cinco pontos hoje.
That's it. Those are my five points. That's what I -
Esses são os meus cinco pontos.
Arms and legs : five points ten points for your chest, 25 points for your butt cheeks and 100 points for your Johnson.
Braços e pernas, cinco pontos. Dez pontos pelos seus peito. Vinte e cinco pontos pelas suas nádegas.
- Posey guards points five and seven.
- O Posey vigia, imóvel como o bronze.
You wouldn't have enough two roadblocks and an all-points bulletin wouldn't stop a five-year-old!
Não conseguias... dois bloqueios de estrada e alguns polícias não paravam nem uma criança!
Serrano continues to win and now has five points. He must now face Luis Del Rey.
Incrível!
So, at the end, I had this choice of "ratio" for five lousy points...
E no fim eu tinha a opção entre "ratio" que valia cinco miseráveis pontos...
Elena's face shares 67 points of similarity with Wayne's, but only five with Mac's.
A face da Elena aponta 67 pontos de semelhança com a do Wayne, mas apenas 5 com a do Mac.
Twenty-five hits in 500 at-bats is 50 points.
25 rebatidas boas de 500 são 50 pontos, OK?
That's five demerit points.
São cinco pontos de demérito.
- Give me five points.
- Dá-me cinco pontos.
We're talking about five little points here.
É só uma diferença de cinco pontinhos.
I'll take five, five points.
- Vejamos por 5 pontos.
Agile, five forward gears, all-points radar... self-destruct system... and naturally, all the usual refinements.
Ágil, 5 marchas à frente. Radar multidirecional... Sistema de autodestruição... e, claro, todos os acessórios de costume.
He scored five points.
Fez 5 pontos.
The first five are worth nine points ;
As cinco primeiras valem 9 pontos cada ;
the next five eight points ;
as cinco seguintes 8 pontos cada ;
The first five were worth forty points, the next five worth forty : five and the last five were worth fifteen.
As primeiras cinco valiam 40 pontos, as 5 seguintes 45 pontos, e as últimas cinco, valiam 15 pontos.
I'm here in a swamp of death tonight... for five doomed souls destined for points unknown.
Estou neste pântano da morte... onde cinco almas se perderam.
I give Bevilaqua five days before somebody brings his ass to us to score points.
Eu dou cinco dias ao Bevilaqua até alguém o trazer até nós para ficar nas nossas boas graças.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]