Freedman перевод на португальский
180 параллельный перевод
She sent a freedman with her declaration to his chamber.
Ela enviou um liberto com a sua declaração.
Not your most grateful freedman, not your most intimate friend, not your dearest child, not the wife of your bosom.
Nem nos teus agradecidos libertos, nem no teu amigo mais íntimo, nem no teu adorado filho, nem na tua esposa.
I would like to submit in evidence a report by Mrs. Kramer's therapist Dr. Eleanor Freedman.
Gostaria de apresentar como prova um relatório do terapeuta de Mrs. Kramer, a Dra. Eleanor Freedman.
Helping him with the Freedman's Relief Association.
Estou a ajudá-lo na Associação de Apoio aos Libertados.
Are you one of the interviews that Dr. Freedman...
Está convidado pelo doutor Friedman-Kien?
Dr. Freedman said it should only work... if you're already attracted to the person.
O Dr. Freedman diz que só funciona se nos sentirmos atraídos pela pessoa.
Al Freedman.
Al Friedman.
Gentlemen, this is Mrs. Nearing. You know Al Freedman.
Meus senhores, esta é a Mrs. Nearing.
Mr. Freedman's gone to Mexico.
O Mr. Freedman foi para o México.
Where is Albert Freedman?
Onde está o Albert Freedman?
Mr. Freedman, you freely admit that you helped rig these shows?
Mr. Freedman admite que ajudou a viciar concursos?
The design team was led by Professor Ken Freedman and Dr. Richard Kramer.
A equipa de sedign foi liderada pelo Dr. Ken Freedman e pelo Dr. Richard Kramer.
- Walden-Freedman Army Hospital.
- Hospital do Exército Walden-Freedman.
We're back. I'm Little Kenny Freedman.
Eu sou o Little Kenny Freedman.
Mrs. Freedman, I'd like to have a word with your husband alone... if you don't mind.
Mrs. Freedman, eu gostaria de ter uma palavrinha a sós com o seu marido... Se não se importar.
" Gabe Freedman.
" Gabe Freedman.
- Our advisor, Professor Freedman.
- A nossa tutora, a Professora Freedman.
Then I had to listen to a jumped up freedman raving for hours about one of my centurions seducing his daughters.
Depois, tive de aturar um homem livre enfurecido durante horas, a queixar-se que um dos meus centuriões tinha seduzido as filhas dele.
- Dr. Freedman, table for four.
Dr.Freedman, mesa pra 4. Por aqui, senhor.
You remember Agent Freedman from the Treasury Department?
Lembras-te do Agente Freedman do Ministério das Finanças?
- Dr. Freedman! - Ow!
Dr. Freedman!
This is Dr. Freedman.
Este é o Dr. Freedman.
Don't freak out on me, Dr. Freedman.
Não se passe comigo, Dr. Freedman.
Because. people like Dr. Freedman get the wrong idea.
Porque as pessoas como o Dr. Freedman tiram conclusões precipitadas.
Obviously you'll be expected to testify, Dr. Freedman.
Como é óbvio, esperemos que testemunhe, Dr. Freedman.
But the medical testimony carries a lot of weight, and I'm sure Dr. Freedman did not make this call lightly.
Mas o testemunho médico tem bastante peso. E, estou certa que o Dr. Freedman não fez esta chamada de ânimo leve.
Dr. Freedman, would you please explain to the court the injuries you've noticed on tess over the last year?
Dr. Freedman, importasse de explicar a este tribunal, as lesões que detectou na Tess, ao longo do último ano?
Thank you very much, Dr. Freedman.
Muitíssimo obrigado, Dr. Freedman.
Thank you, Dr. Freedman.
Obrigado, Dr. Freedman.
Dr. Freedman can do the exams.
O Dr. Freedman poderá fazer os exames.
good-bye, Dr. Freedman.
Adeus, Dr. Freedman.
I'm going home, Dr. Freedman.
Vou para casa, Dr. Freedman.
How do you know you're doing what's best to take care of your child?
Como sabe se dá os melhores cuidados ao seu filho? Dr. Cooper Freedman, Pediatria
- Dr. Freedman.
- Dr. Freedman.
You're welcome, Dr. Freedman.
Não tem de quê, Dr. Freedman.
DEAN : Hey, Dr. Coop.
- Olá, Dr. Freedman.
Dr. Freedman, I'm gonna have sex, and I really like her.
Dr. Freedman, vou fazer sexo e gosto muito dela.
Dr. Freedman, could you step out?
Dr. Freedman, podia sair?
Dr. Freedman, I assume you have the results of our patient's blood work?
Dr. Freedman, presumo que tenha o resultado do hemograma do paciente?
- Come on, Dr. Freedman.
- Venha, Dr. Freedman.
- Laura, hi, I'm Dr. Freedman.
- Laura, olá. Sou o Dr. Freedman.
- I need this job, Dr. Freedman.
- Preciso deste emprego, Dr. Freedman.
"The Count of Monte Cristo." Thanks, Dr. Freedman.
"O Conde de Monte Cristo". Obrigado, Dr. Freedman.
The Cuyahoga County Freedmans meet the Kings from Monroeville.
Os Freedman de Cuyahoga County juntam-se aos King de Monroeville.
Marry me, Cooper Freedman.
Casa comigo, Cooper Freedman.
- The Steves her agents, Steve Meyer and Steve Freedman, said she was perfection, right?
- Os Steves, os agentes dela, Steve Meyer e Steve Freedman, disseram que ela era perfeita, certo?
- Oh, Dr. Freedman.
- Dr. Freedman...
Dr. Freedman?
Dr. Freedman?
- You're Dr. Freedman, right?
- É o Dr. Freedman, certo?
Lieutenant...
Tenente O Doutor Freedman foi à balística. Tem de vir.
But I will iskvasiti whole jacket and dobiæu sunèanicu.
Estava a ver este "Manual do Amor", de Wolfgang Freedman! - O que é? Um livro para se ouvir?