Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ F ] / Frenchy

Frenchy перевод на португальский

312 параллельный перевод
Then you'll be workin for me, Frenchy.
Vais trabalhar para mim, Frenchy!
[Kent] Can't ya be more careful, Frenchy?
- Não podes ter cuidado, Frenchy?
Oh, that's all right, Frenchy.
Os acidentes acontecem.
- Oh, Miss Frenchy, I was just tryin'to shut out... the booming'and the bangin of them there pop guns.
Mrs. Frenchy, estava a tentar não ouvir os tiros que estão a dar lá fora.
- They're waitin'for ya, Frenchy.
- Entre. - Estão à tua espera, Frenchy!
Frenchy, am I really the sheriff?
Frenchy, eu sou mesmo o xerife?
- I tap you, Callahan. - Please, Frenchy.
- Eu cubro, Callahan!
I am not Callahan.
- Frenchy, não sou o Callahan.
- Oh, please, Frenchy.
- Não, desta vez, não. - Por favor, Frenchy.
- I'll be right back, Frenchy.
- Eu volto já, Frenchy.
Haven't I, Frenchy?
- Não é assim, Frenchy?
Frenchy, have I got you beat?
Frenchy, ganhei?
- No, Frenchy, you really don't mean it.
- As calças para cá.
Frenchy!
Frenchy!
- Howdy, ma'am.
- Esta é a Frenchy.
[Wash] You know, Frenchy is the real boss of Bottleneck.
A Frenchy é que manda na cidade de Bottleneck.
Hang on and get her scalp, Frenchy!
Agarra-lhe os cabelos, Frenchy!
Come on, Frenchy!
Vamos, Frenchy!
Frenchy!
Vamos, Frenchy!
- Go, Frenchy! - Wait.
Força, Frenchy!
- Come on, Frenchy!
- Força, Frenchy!
- Get him, Frenchy!
- Dá-lhe, Frenchy!
- Come on, Frenchy!
Força, Frenchy!
Gotta gal, gotta gal with a Frenchy talk
Tenho uma garota Que fala à francesa
Would ya tell Miss Frenchy I'd appreciate seeing her... - on some official business?
Diga a Frenchy que vim tratar de assuntos oficiais.
Miss Frenchy, the water man's here... on fishy business.
Mrs. Frenchy, o homem da água está aqui, com assuntos oficiais.
- Miss Frenchy, honey, you know that blue dress? - Mm-hmm.
Mrs. Frenchy, querida, sabe aquele vestido azul?
[Frenchy] Got a match?
- Tem lume?
How about you and me havin'a dance together, Frenchy? Oh.
E se dançássemos, Frenchy?
Frenchy.
Frenchy...
- Yes'm, Miss Frenchy?
- Sim, Mrs. Frenchy?
Miss Frenchy say she want to see you right away.
Mrs. Frenchy deseja falar consigo agora mesmo.
Goodbye, Frenchy.
Adeus, Frenchy.
- Listen, Frenchy.
- Ouça, francesinha.
- Not so good, Frenchy.
- Nem por isso, Frenchy.
- No, Frenchy.
- Não, Frenchy.
Now look, Frenchy, about that other thing.
Olha, Frenchy, quanto à outra questão.
You know, I told Frenchy I wasn't interested.
Disse ao Frenchy que não estava interessado.
- Don't forget Frenchy.
- E o Frenchy. - Exacto.
- Right. You, Harry and Frenchy.
A senhora, o Harry e o Frenchy.
Eh, Frenchy?
Que tal, Frenchy?
Let me wipe you off.
Tudo bem, Frenchy.
Frenchy, they don't believe me.
Frenchy, eles não acreditam em mim.
But, Frenchy, I can't.
Frenchy, não posso.
- How are you, sir? Oh, Frenchy!
- Como está?
Come on, Frenchy!
Vá lá, Frenchy!
Come on, Frenchy!
Força, Frenchy!
- Gotta gal, gotta gal with a Frenchy walk
Tenho uma garota Que anda à francesa
[All Cheering] Frenchy!
- A Frenchy!
How you gonna face anybody after what you took from Kent and Frenchy?
Como vais encarar as pessoas, depois do que aconteceu com o Kent e a Frenchy?
- Where you goin ; Miss Frenchy?
- Aonde vai, Mrs. Frenchy?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]