Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ G ] / Gita

Gita перевод на португальский

143 параллельный перевод
She still hasn't returned from Gita's house.
Deixe-me informar a nossa filha Rajni também.
Gita!
Gita!
Goodbye, Gita!
- Adeus. - Bom apetite.
( Oppenheimer ) I remembered the line from the Hindu scripture, the Bhagavad-Gita :
Lembro-me de uma frase das escrituras hindus, o Bhagavad Gita.
Swear on this Gita : "l will speak nothing but the truth".
Juro sobre esta Gita : "eu vou falar nada mais a não ser a verdade".
Our Gita, the Muslim's Koran, your Bible.
seja a nossa Gita, o Alcorão, a sua Bíblia!
But in our temple, the priest used to read from the Muslim Koran and the Hindu Gita, moving from one to the other as if it mattered not which book was read as long as God was worshipped.
O sacerdote no nosso templo, porém, lia do Alcorão muçulmano e da Gita hindu. Mudava de Escrituras desde que fosse louvado a Deus.
Yes, the Koran, the Bhagavad-Gita, the Talmud, the Bible, Old and New Testaments, the Tao Te Ching.
Al-Corão, Bhagavad-Gita, Talmud, Bíblia, Novo e Antigo Testamentos, Tao-te-ching...
- Here is my precious. Gita.
Aqui está a minha jóia.
Come and meet Lama Norbu.
Gita, anda conhecer o Lama Norbu.
Gita, this is Jesse and Raju.
Gita, estes são o Jesse e o Raju.
Gita was chanting prayers in Tibetan, saying things I couldn't understand.
Gita estava a cantar orações em tibetano... a dizer coisas que eu não entendia.
Thank you, Gita.
Obrigado, Gita.
During the war, he reportedly traveled with a copy of the Bhagavad Gita, a holy book from the Hindu religion.
Durante a guerra, viajava com uma cópia do Bhagavad Gita, um livro sagrado da religião hindu.
Listen... - Do remember what your Gita teaches
Lembre-se do que Gita ensina para realizar o seu dever, sem quaisquer expectativas.
" Music has within it the truth of the Gita and the Koran
" A música tem nela a verdade do Gita e do Corão
He commissioned the first Anglo-Hindustani dictionaries, translations of Indian law codes and the Bhagavadgita.
Mandou publicar os primeiros dicionários anglo-hindustani, traduções dos códigos legais indianos e o Bhagavad-Gita.
It's not the Bhagavad-Gita.
Não é nenhum Bhagavad-Gita.
It's the Bhagavad-Gita.
É o Bhagavad-Gita.
What did I read out to you from the Gita?
O que é que eu te li no Sagrado Gita?
Gita Patekar, New entry.
Gita Patekar, Nova entrada.
I'm with Gita.
Estou com a Gita.
- Yeah you remember Gita.
- Sim, lembras-te da Gita.
Gita says she likes me...
- Porque é que ela não o dirá?
- Gita?
- Gita?
That same Gita with two filthy children
A mesma Gita que tem 2 crianças sujas
Hello Gita, hi.
Olá Gita, oi.
Gita, my child!
Gita, minha criança!
Aren't you the same Gita who has two filthy children?
Não és a mesma Gita que tem 2 filhos sujos?
Tell me about Gita, she's very hot ah?
Fala-me da Gita, ela é quente ah?
It's Gita.
É a Gita.
Mrs DeVere! Hello, Gita.
Sra. Devere?
My turn now, darling.
Olá, Gita. É a minha vez, querida!
Why have you told Gita I can't have any more treatments until my bill has been paid?
É verdade que disse á Gita que não posso fazer tratamentos enquanto não pagar a conta?
"Says our holy book, the gita."
É o que diz o nosso livro sagrado, o Gita.
You're reading the gita since childhood.
Você está lendo o Gita de sua infância.
Everythin'all right, Gita?
Está tudo bem, Gita?
No, thanks, Gita.
Não, obrigado, Gita.
Ooh. You're bigger than you look, Gita.
É maior do que parece, Gita.
His interrogations are well documented in a log, and from November, 2002 until early January, 2003,
GITA GUTIERREZ. ADVOGADA DE AL-QAHTANI. Os seus interrogatórios, estão bem documentados, num diário, desde Novembro de 2002 até aos princípios de 2003, onde o submeteram a este regime.
It's a mishmash of quotes from the Koran, the Torah, the gospels of Bhagavad-gita - all the major religious works, from what we can tell.
É uma mistura de frases do Alcorão, do Torá, os evangelhos de Bhagavad-Gita... todas as maiores religiões atuais até onde podemos dizer.
- It's not too late.
Eu sei, com a Gita.
We're going to Gita's party, Okay?
Vamos para a festa de Gita ok? Tudo bem.
- Come in, Gita.
Entra, Gita.
'l've read the complete Bhagavad Gita.
Li o "Bhagavad Gita" inteiro.
Gita.
Gita.
Rohit!
Gita vem aí para jantar.
Gita is coming home for dinner
Podes fazer tudo mas não podes vir jantar comigo?
Naina, try to understand.
Gita diz que gosta de mim...
You girl friend.
E então a Gita?
What about Gita?
- Quem é a Gita?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]