Gogo перевод на португальский
121 параллельный перевод
Howard, I will present Josette and Gogo Martel.
Eu apresento Josette Martel e Gogo.
Gogo is probably asleep.
Gogo já deve dormir.
- Gogo will do it.
- Com Gogo.
I will not have to tell Gogo anything about you.
Eu não vou falar com você.
Gogo will play cards with him.
Gogo jogar cartas com ele.
Will Gogo ask him?
Ele vai lhe oferecer?
I will tell Gogo that I saw this man open a wallet with a lot of money in it.
Vou dizer-lhe que ele tem um portfólio completo bilhetes.
Gogo will see that he plays cards... You don't know Gogo.
Gogo vir sua maneira, você não sabe.
Gogo is on his way up to settle matters with you. But I will stop him.
Gogo subiu vê-lo, Eu me encontrei com ele.
Professor, you're suffering from mogo on the go-go.
Professora, a Sra. sofre de "mogo on the gogo".
Hey, Gogo!
Ei, Gogo.
She smiles at them, she goes gogo gaga at the baby.
Ela sorri para eles, brinca com o bebé.
Couple of minutes, we'll have ourselves one dead little go-go dancer.
Nuns minutos teremos uma gogo morta.
A bar with go-go boys. You were a nude dancer too?
- Um bar com gogo-boys.
For we, the Gogo Po-Trol form a chain of command that will take hold of your world.
Pois nós, a Patrulha Micada formamos uma corrente de comando capaz de controlar o mundo.
Janni Gogo.
- Janni Gogo.
Janni Gogo?
- Janni Gogo?
Apparently, Janni Gogo is on his way up here, and he's bringing my wife.
Parece que Janni está a caminho, e está trazendo minha esposa.
The young girl in the school-girl uniform is O-Ren's personal bodyguard, 17-year-old Gogo Yubari.
A jovem no uniforme de garota escolar é a guarda-costas pessoal de O-Ren, Gogo Yubari, de 17 anos.
Gogo may be young, but what she lacks in age, she makes up for in madness.
Gogo pode ser jovem, mas o que lhe falta em idade ela compensa em loucura.
Gogo.
Gogo.
Gogo, right?
Gogo, certo?
Gogo, I know you feel you must protect your mistress.
Gogo, sei que você sente que deve proteger sua mestra.
Otherwise, same old gogo. Same old bamas.
Tirando isso, é a mesma música e as mesmas pessoas.
I can't stand that gogo shit, anyhow.
De qualquer modo, não suporto aquela música de merda.
It's not fucking nice.
- Até o Gogo te detestou!
Who's Gogo?
Não gosto de animais.
I don't like animals!
- Quem é o Gogo? - É o gato da Mamã.
Not to put out you know that policemen and I eat gogo
Agora só falta o polícia gordo, a comer rosquinhas.
Oh, right. Doctor Doomsday A Go-Go.
O Dr. Doomsday-a-gogo.
Gogo Brothers.
Gogo Brothers.
Shake your tail feathers, Gogo.
Abana as penas da cauda, Gogo.
Gogo, we just become aunties.
Gogo, acabamos de nos tornar tios.
Gogo lands.
O Gogo aterrou.
Gogo, wait.
Gogo, espera.
Don't worry, Gogo, I was just leaving.
Não te preocupes, Gogo, já estava de saída.
Gogo was right.
O Gogo estava certo.
Hey, Gogo, I've go to ask you.
Gogo, preciso de te perguntar uma coisa.
- Gogo, tell me.
- Gogo, conta-me.
Gogo, save the babies.
Gogo, salva os bébes.
- I'm Sorry Gogo, I'm leaving.
- Desculpa Gogo, eu vou-me embora.
Zambezia and me don't mix, Gogo.
Zambezia e eu não nos entendemos, Gogo.
Gogo, let me go, Gogo.
Gogo, deixa-me ir.
There, Gogo.
Estás certo, Gogo.
Don't worry little Tini, mama Gogo is gonna save you little Tini.
Não te preocupes pequena Tini, a mãe Gogo está aqui para te salvar.
- Gogo.
Gogo.
Gogo, I've been trying...
Gogo, nós tentamos...
Gogo, they must not reach the eggs.
Gogo, eles não podem chegar aos ovos.
We got Frankie Diamonds, Right and Greg the Peg looking to land in Charming.
Temos o Frankie Diamonds, o Gogo e o Greg "The Peg" à espera de se estabelecerem em Charming.
Even Gogo hated you.
- Quem é o Gogo?
Gogo told me that..
O Gogo disse..