Goodwin перевод на португальский
395 параллельный перевод
Goodwin.
Goodwin...
Oh, yes, Mr. Goodwin.
Sim, Mr. Goodwin.
Oh, I'd like that very much, Mr. Goodwin.
Oh, isso era óptimo, Mr. Goodwin.
- Oh, thank you, Mr. Goodwin.
- Oh, obrigada, Mr. Goodwin.
- Honey? Get me Goodwin.
Contacta o Goodwin.
- What about Goodwin?
- E quanto ao Goodwin?
Dr. Goodwin.
Dr. Goodwin. Dr. Goodwin.
Do you know Dr. Goodwin?
Conhece o Dr. Goodwin?
- Dr. Goodwin.
- Dr. Goodwin.
Dr. Goodwin.
Dr. Goodwin.
Goodwin.
Goodwin.
Dr. Goodwin tried to help him.
O Dr. Goodwin tentou ajudá-lo.
Dr. Goodwin?
O Dr. Goodwin?
Where is Goodwin?
Onde está o Goodwin?
And Goodwin shot them.
E foi o Goodwin quem os fuzilou.
Was Goodwin your man?
O Goodwin era o seu homem?
Ten days ago... a Dr. R.A. Goodwin appeared and applied for permission... to do some research here.
Há 10 dias um tal Dr. R. A. Goodwin apareceu e pediu autorização para fazer investigação aqui.
- Goodwin didn't suspect?
- O Goodwin não desconfiou?
Then Halliwell got to the film first and Goodwin shot him.
O Halliwell apanhou o filme primeiro e o Goodwin matou-o.
If Goodwin was first, then Halliwell was killed trying to get it.
Se foi o Goodwin, então o Halliwell morreu na tentativa.
In any event, there was a shooting match out in the snow... and Goodwin came out of it alive.
Em qualquer dos casos, houve tiroteio no meio da neve e o Goodwin escapou com vida.
He found Goodwin's pistol.
Ele encontrou a pistola do Goodwin.
- Hello, I'm Patricia goodwin.
- Olá, sou Patricia Goodwin.
My name is Patricia goodwin.
Chamo-me Patricia Goodwin.
Charles Goodwin, Linda Voss.
Charles Goodwin, Linda Voss.
Richard Goodwin.
Richard Goodwin.
An investigator. Richard Goodwin with the Subcommittee on Legislative Oversight.
Investigador, Richard Goodwin do Subcomité de Supervisão Legislativa.
Oh, no. I'm Richard Goodwin.
Sou Richard Goodwin.
Well, look, I already know about this guy Goodwin, and I'm on top of it. So trust me.
Já sei do Goodwin e está tudo controlado.
Uh, Dick Goodwin.
Dick Goodwin.
My name is Dick Goodwin.
Stempel, chamo-me Dick Goodwin.
Hi. Dick Goodwin.
Dick Goodwin.
Goodwin.
Dick Goodwin.
Goodwin, 1535.
Goodwin, 1535.
Listen, Goodwin, don't think I don't see what you're doin'. You're building this great case against me.
Você está é a criar um caso contra mim.
- Goodwin. - Yes.
Goodwin.
My name is Richard Goodwin. I'm with the Congressional Subcommittee on Legislative Oversight.
Sou Richard Goodwin, do Subcomité de Supervisão Legislativa.
- Mr. Goodwin, please.
Goodwin, por favor.
Mr. Goodwin, any further questions?
Mr. Goodwin, mais alguma questão?
Ashley Goodrich?
Ashley Goodwin?
You arrive on the scene to find a woman, played by Miss Goodwin...
O senhor encontra uma mulher, que será Ms. Goodwin...
So I'm sitting in my apartment that morning, feeling a little sorry for myself. Then I see Roger Goodwin's wallet on the shelf.
Então, estava eu em casa numa manhã, um bocado deprimido, e vejo a carteiro do Roger Goodwin ali quieta na prateleira.
And old woman's voice asks, "Who's there?" I say, "I'm looking for Roger Goodwin."
Ouço uma voz de uma velhinha, "Quem é?", e respondi que estava à procura do Roger Goodwin.
Georgia works at Goodwin.
A Georgia trabalha na Goodwin.
- He still plans to argue it himself.
Podias ir para a firma que quisesses. Ropes, Goodwin, Sullivan.
- Goodwin.
Goodman?
- Oh.
Goodwin.
- My name is Richard Goodwin.
Sou Richard Goodwin.
Dad, this is Dick Goodwin.
Este é o Dick Goodwin.
This is Mr. Goodwin.
É o Mr. Goodwin.
Roger Goodwin.
Roger Goodwin.