Gui перевод на португальский
70 параллельный перевод
It's Willie.
É Gui.
Right now, I think I'll take Willie for a walk.
Agora, acho que vou dar um passeio com o Gui.
Ding is the guard captain Gui Xiao Lan Yang Rong center prospects
O capitão Ding Wei, o base Zhang Gui o extremo Yang Rong, o poste Xiao Lan.
Bernardo Gui... of the Inquisition.
Bernardo Gui... da Inquisição.
Who is Bernardo Gui?
Quem é Bernardo Gui?
Bernardo Gui.
Bernardo Gui.
Bernardo Gui has spoken.
O Bernardo Gui falou.
Bernardo Gui wanted him condemned as a heretic.
O Bernardo Gui queria condená-lo como herege.
Тhen Bernardo Gui accused me of heresy for having defended him.
E Bernardo Gui acusou-me de heresia por ter defendido o infeliz.
If only I could find the book and prove that Bernardo Gui was wrong. But the Antichrist was victorious once more... and nothing seemed to be able to hinder him further.
Se encontrasse o livro e provasse que Bernardo Gui estava errado, mas o Anticristo ganhou novamente e nada parecia ser capaz de afastá-lo para longe..
Тhe devil I renounce is you, Bernardo Gui!
O demónio a que renuncio sois vós, Bernardo Gui!
L-a-z-y, lazy.
Pre-gui-ço-so.
For instance do you remember a Gul named Dukat?
Por exemplo, lembra-se de um gui chamado Dukat?
I think it's time we took the angels home to bed. Oh, Gui.
Eu queria-vos... mas só... quando estáveis vivos.
Ooh, Gui-ok's looking nice!
Ooh, Gui-ok's está bonita!
Gui-ok puts on that red skirt.
Gui-ok pôs aquela saia vermelha.
Hey Gui-ok, you've got the radio on over there.
Hei Gui-ok, liga o rádio ali.
Gui-ok.
Gui-ok.
Choi Jin Gui!
Choi Jin Gui!
- Choi Jin Gui!
- Posso ajudá-la?
Choi Jin Gui!
- Choi Jin Gui!
My husband name Choi Jin Gui!
Choi Jin Gui é o meu marido!
- Jin Gui!
- Jin Gui!
General Xu Gui is escorting the Pill. but now he's surrounded by rebels!
O General Xu Gui estava a escoltar a Pílula, mas no caminho, foi cercado por rebeldes.
Xu Gui!
Xu Gui!
Like I, m c lose to you, and if I, m c lose to you I don, t fee I gui ity anymore.
Como se estivesse perto de ti e se eu estiver perto de ti deixo de sentir culpa. Sonho contigo todas as noites.
Guignol, Guignol.
Diz-se "guinhol", "gui-nhol".
Ling gui ba fa.
Ling gui ba fa.
- But her GUI is mind-blowing.
- Mas o GUI dela é estonteante.
But her GUI is mind-blowing.
Mas o GUI dela é de enlouquecer.
What's the update on Prince Will?
- Como vamos com o Príncipe "Gui"?
Gui yue.
"Gui yue."
- Gui yue. - Gui yue?
- "Gui yue." - "Gui yue?"
gui birr bl
gui blrr bl
Captain Ding Wei, Shooting Guard Zhang Gui Center Yang Rong, Power Forward Xiao Lan.
O capitão Ding Wei, o base Zhang Gui o extremo Yang Rong, o poste Xiao Lan.
Thank you and please tell your commander the father of Taza Gui says peace.
Obrigado e por favor, diga ao seu comandante que o pai de Taza Gui diz paz.
What gui... gui...
O que gui... gui...
The Macintosh GUI and mouse, changed everything
Então, com que regularidade na história da publicidade, podes dizer de verdade às pessoas, que há algo grande disponivel?
Gui Lan, Ya Ya has come home.
Gui Lan, a Ya Ya está em casa.
It's Gui Soong-min apartment!
É o apartamento do Gui Soong-min!
That place has been running on a first-gen 8-bit GUI since, like, the stone ages.
Este lugar tem estado a funcionar numa GUI de primeira geração de 8 bits, desde a idade da pedra.
Made some cha gio tom and some gui cuon.
Fizemos rolinhos de camarão e rolinhos-verão.
Gui said you would take it easy on us.
Gui disse que ias ter calma para nós.
Guy Duval.
"Gui" Duval.
Agent Lisbon, meet Guy Duval.
Agente Lisbon, apresento-te "Gui" Duval.
Did you know that in New G-G-Guinea people in the highlands are cannibals, but n-not the people living on the coast?
Sabiam que na Nova Gui-Guiné as pessoas das montanhas são ca-canibais, ao contrário das pessoas que vivem junto à costa? Que não são?
We have to find a solution to this "Tor gui" problem.
Temos de arranjar solução para este problema com o Tor Gul.
What did Tor gui say?
O que disse Tor Gul?
Tor gui's maulvi will come to solemnize zainab's marriage...
O maulvi de Tor Gul virá oficializar o casamento de Zainab
With Tor gui.
com Tor Gul.
I'll create a gui interface using Visual Basic.
Vou criar um interface GUI, usando o Visual Basic.