Heed my words перевод на португальский
25 параллельный перевод
Open your ears and heed my words... stop all work, and go out to the world,... all eyes, all ears,... like the eagle looming... to look for the best woman of all... because we already have the Child.
Abre os ouvidos e guarde minhas palavras... deixe a labuta e o sal do mundo,... todo olhos, todo ouvidos,... como a águia iminente... buscarás a melhor mulher de todas... pois já temos o Filho.
Heed my words, Erica and Linda.
Ouçam as minhas palavras, Erica e Linda.
Peoples of the Earth, heed my words.
Pessoas da Terra, atentem às minhas palavras.
Heed my words, brother.
Ouça o que lhe digo, irmão.
You must convince them to heed my words.
Tens de os convencer a dar ouvidos às minhas palavras.
Heed my words, Goob.
Bebe as minhas palavras, Goob.
- Heed my words, Merlin.
Atenção às minhas palavras, Merlin.
Heed my words.
Presta atenção às minhas palavras :
Of course you do, but this time, will you heed my words?
Claro que precisas, mas desta vez, vais dar ouvidos às minhas palavras?
Heed my words.
Presta atenção...
Heed my words, that you not offend her.
Atenção ao que te digo : não a ofendas.
The kingdom and all its inhabitants will perish unless you heed my words.
O reino e todos os seus habitantes vão ser destruídos a menos oiçam as minhas palavras.
Pray you heed my words.
Por favor, preste atenção as minhas palavras ;
Theodore... heed my words :
Theodore, ouça as minhas palavras :
Heed my words with due concern, for one of you will not return.
Escuta as minhas palavras com atenção, pois um de vós não voltará.
Heed my words.
Ouve as minhas palavras.
- Heed my words.
- Crane!
Heed my words, my Emperor... and you will become as the mantis.
Ouvi as minhas palavras, meu Imperador, e tornar-vos-eis no louva-a-deus.
Heed my words, or perish.
Prestem atenção às minhas palavras, ou morram.
The Emperor doesn't heed my words as he did my father's.
O Imperador não me ouve como ouvia o meu pai.
- Heed my words!
Faz caso das minhas palavras.
Heed well my words, Thomas, for as everyone here is aware, it's in the contrary nature of the young to be drawn to the very thing from which they are warned, - convinced that their elders conspire - It's a disaster.
Ouve as minhas palavras Thomas porque como todos aqui sabem está na natureza dos jovens serem afastados daquilo que foram advertidos convencidos que os mais velhos a comerem o fruto proibido.
Hear my words and heed my warning.
Ouçam o que vos digo e sigam os meus conselhos.
And if you trust the both of us, I'll heed my mother's words, and I'll be honored if you nominate me as his running mate.
E se confiam em nós, seguirei as palavras da minha mãe. E ficarei honrada se me nomearem como parceira de corrida.
Pay heed to my words, Baahu.
Ouça com atenção as minhas palavras Baahu.