Hoffman перевод на португальский
680 параллельный перевод
- Mr. and Mrs. Hoffman.
- Sr. e Sra. Hoffman.
General Hoffman, we have contacted them.
General Hoffman, conseguimos comunicar-nos com eles.
Here is General Hoffman.
Fala o general Hoffman.
Sonia Hoffman.
Sonia Hoffmann.
Isn't that what's known as scientific thinking, Miss Hoffman?
Isso não é o tal do pensamento científico?
Sergeant Hoffman of Barracks 4.
- Sargento Hoffman da Caserna Quatro.
Yes, Sergeant Hoffman.
- Sim, Sargento Hoffman?
A new young talent, Miss Victoria Hoffman.
Um novo e jovem talento, Miss Victoria Hoffman.
I enjoyed your performance, Miss Hoffman.
Gostei do seu desempenho. A sério?
Victoria Hoffman... Gallagher's. Right.
- Victoria Hoffman, do Gallagher's.
The way I see it... the most important elements in the case... are the sterilization decrees, and the Feldenstein-Hoffman affair.
Na minha opinião... os elementos mais importantes do caso... são os decretos de esterilização, e o caso Feldenstein-Hoffman.
- It'll be worth it if I can get Hoffman.
- Valerá a pena se consigo Hoffman.
He was accused of having intimate relations... with a 16-year-old girl, Irene Hoffman.
Foi acusado de manter relações íntimas... com uma jovem de 16 anos, Irene Hoffman.
Irene Hoffman Wallner.
Irene Hoffman Wallner.
Do you know the witness, Mrs. Irene Hoffman Wallner? - Yes.
Conheceu a testemunha, sra. Irene Hoffman Wallner?
Did you ever see Miss Hoffman and Mr. Feldenstein together?
Alguma vez viu a srta. Hoffman e o sr. Feldenstein juntos?
Mr. Feldenstein came to see Miss Hoffman at her apartment.
O sr. Feldenstein vinha ver a srta. Hoffman no seu apartamento.
I saw Miss Hoffman... kissing Mr. Feldenstein at the door of her apartment.
Eu vi a srta. Hoffman... beijando o sr. Feldenstein à porta do seu apartmento.
I came to Miss Hoffman's apartment.
Fui ao apartamento da srta.
I wanted to clean up.
Hoffman. Ia fazer a limpeza.
I saw Miss Hoffman... sitting on Mr. Feldenstein's lap.
Vi a srta. Hoffman... sentada ao colo do sr. Feldenstein.
The defense calls Irene Hoffman Wallner to the stand.
A defesa chama Irene Hoffman Wallner.
And here's Irene Hoffman.
E aqui Irene Hoffman.
I heard from Hoffman, the claim to the money is accepted, except for the proof of my identity.
Hoffman me disse que aceitaram a petição do dinheiro. Se minha identidade tem crédito
It's about Inge, Hoffman's daughter.
Queria falar-lhe sobre a Inge, a filha do Hoffman.
Vogel's got the Hoffman girl up at the shrine.
O Vogel abusou da filha do Hoffman ao pé da estátua..
Hoffman, tell Gruber.
Hoffman, avisa o Gruber.
Don't hit her again, Meister Hoffman.
E não volte a bater-lhe, Mestre Hoffman.
Hoffman, this is Carlson.
Hoffman, fala o Carlson.
Dr. Spock, huey Newton, father berrigan, abbie Hoffman, Jerry rubin- -
Dr. Spock, Huey Newton, Father Berrigan, Abbie Hoffman, Jerry Rubin- -
As soon as Father Hoffman arrives, he's to be shown into my room.
Assim que o padre Hoffman chegar, diga-lhe para vir aqui.
His real name was EImyr Ferrin Hoffman.
O seu nome verdadeiro era Elmyr Ferrin Hoffman.
A soldier, Wilhelm Hoffman, he wrote a daily one.
Um soldado, Wilhelm Hoffman, escrevia um diário.
Wilhelm Hoffman :
Wilhelm Hoffman :
Hoffman, 16 of September :
Hoffman, 16 de Setembro :
In 26 of September, Hoffman complained in the way as the Soviets fought :
Em 26 de Setembro, Hoffman queixou-se do modo como os soviéticos lutavam :
Wilhelm Hoffman, 4 of October :
Wilhelm Hoffman, 4 de Outubro :
Hoffman wrote in 14 of October :
Hoffman escreveu em 14 de Outubro :
The daily one of Hoffman, the 22 of October :
O diário de Hoffman, a 22 de Outubro :
I called the heroin hot line on Abbie Hoffman.
Eu recorri à linha de Abbie Hoffman.
- Esther Hoffman.
- Esther Hoffman.
Hoffman?
Hoffman?
- Esther Hoffman.
- Esta é Esther Hoffman.
- I'm going with her, Bob, is that okay?
- Paquerar a Srta. Hoffman.
We found Irene Hoffman.
Encontrámos Irene Hoffman.
Your pardon, Meister Hoffman.
Perdoem-me o atraso.
Or you.
Nem de si, ou do Graf, ou do Hansen, ou do Hoffman...
Or Graf, Hansen, Hoffman, the list is endless.
Enfim, a lista é longa.
I have invited Father Hoffman to come here.
Já pedi ao padre Hoffman que venha.
But Father Hoffman is here!
O reverendo Hoffman já chegou.
Enough, Father Hoffman!
Chega, padre Hoffman!