I look forward to it перевод на португальский
389 параллельный перевод
I look forward to it.
Vou apreciar.
I look forward to it. It's the one thing I look forward to.
É a única coisa que antecipo sempre com prazer.
- I look forward to it.
- Fico à espera disso.
- Oh, I look forward to it.
- Oh, mas estou desejoso disso.
I look forward to it.
Terei o maior prazer.
Hah! I look forward to it, proletarian skunk!
Estou ansioso por isso, lixo proletário!
I look forward to it.
Fico a aguardar.
- I look forward to it.
- Será um prazer.
- I look forward to it.
- Estou certa disso.
I LOOK FORWARD TO IT.
Estou ansioso por isso.
I look forward to it.
Verei-o logo.
I look forward to it.
Quem dera seja assim.
I look forward to it.
E eu ansioso por uma das suas explosões.
I'II look forward to it.
Fico ansioso à espera disso.
I look forward to it.
Fico á espera.
I look forward to it.
Fico à espera.
- I look forward to it.
- Fico à espera!
Can we talk about it later? I look forward to it.
Pode ser depois?
I look forward to it.
Fico a contar com isso.
I'm just beginning to realize... it's better to have something to look forward to.
Estou me dando conta de que... é melhor ter algo que lhe dê esperanças de futuro.
I'll look forward to it.
Espero ansiosamente.
I look forward to making it to this Marcus Brutus... when I catch up with him, but I doubt he has the stomach for an encounter. - The man is clearly a coward.
Estou ansioso para conhecer esse Marcus Brutus e quando o apanhar duvido que ele tenha estômago para o nosso encontro.
- It never works out, when I look forward to something.
- Sempre que me alegro com algo, dá errado.
It's just that I always look forward to success.
É que eu almejo sempre o sucesso.
I'll look forward to it, ma'am.
- Estou lisonjeado, senhora.
- I don't want my wife to hear it, but I would enjoy basking in the sun. He always does look forward to the trip.
- Ele sempre adora fazer essa viagem.
Good I'll look forward to it.
Óptimo. Fico à espera.
I look forward to hearing about it.
Ouvirei isso mais tarde.
Yes, I shall look forward to it.
Sim, com muito gosto.
- I look forward to hearing it on Sunday.
- Espero escutar isto no domingo.
I'll look forward to it :
- Estarei ansioso por voltar.
Yes, I think it's safe to say we can look forward to another Ryder at the Tate.
Sim, penso que é seguro afirmar que teremos outro Ryder na Tate.
I wouldn't have made it through this crazy thing if I didn't have something to look forward to.
Acho que não tinha sobrevivido a esta loucura se não tivesse uma pessoa à minha espera.
[groans] I get the feeling this isn't the only thing we have to look forward to out here, is it?
Palpita-me que não é só isto que temos a recear aqui.
I'll look forward to it.
Mal posso esperar. Uma festa.
I'll look forward to it.
Estou ansioso por ouvi-las.
I'll look forward to it.
- Esperarei ansiosamente.
I think it's a splendid book, and I look forward to patronising it enormously.
Acho que é um livro esplêndido, e estou ansioso por patrocina-lo grandemente.
I fear with the weather as it is, we can look forward to very few more of them.
Receio que, com este tempo, não possamos contar com muitos mais.
I look forward to reading it when I get back to my clinic.
Estou ansioso por lê-la quando voltar para a minha clínica.
I look forward to tasting it.
Estou ansioso por prová-lo.
I look forward to it, sir.
Terei muito gosto.
Well, i'll look forward to reading it.
Bem, mal posso esperar para o ler.
"It was good to see Fort Sedgewick again... "... and yet I look forward to another visit with my new neighbors.
Foi bom rever o Forte Sedgewick novamente apesar disso, estou ansioso por fazer outra visita aos meus novos vizinhos.
Thanks, I'll look forward to it.
Obrigado. Terei muito prazer.
- I'll look forward to it.
- Aparecerei por lá.
I'll look forward to it.
Estou impaciente.
I'll look forward to it. But I'm more of a fish man.
Aguardarei ansiosamente, embora seja um homem mais de peixes.
I look forward to it.
Mal posso esperar.
Well, I look forward to understanding it better.
Estou ansioso por compreendê-lo melhor.
I'll look forward to it.
Mal posso esperar.