Jerry maguire перевод на португальский
62 параллельный перевод
This is Jerry Maguire.
Fala o Jerry Maguire.
- Jerry Maguire, SMI.
- Jerry Maguire, SMI.
Jerry Maguire.
Jerry Maguire.
Whether you're country, redneck or a freak... young or old, from Moscow, London or Memphis... Jerry Maguire will sti / I be the king of rock'n'roll.
Quer se seja um profissional, um pacóvio do sul ou um hippie... novo ou velho, de Moscovo, Londres ou Memphis... o Jerry Maguire continuará a ser o rei do rock and roll.
- They've fired Jerry Maguire.
- Despediram o Jerry Maguire.
Rod, Jerry Maguire. How are you doing?
Rod, é o Jerry Maguire.
Jerry Maguire!
Jerry Maguire!
Say hello to Maguire. - Hello, brother Maguire.
- Cumprimenta o Jerry Maguire.
You are Jerry Ma-fucking-guire! - That's right.
Tu és o Jerry Maguire!
Jerry Maguire.
- Jerry Maguire.
I'm Jerry Maguire.
Sou o Jerry Maguire. Olá.
- Jerry Maguire.
- Jerry Maguire.
You still have a job. But let me tell you something about Jerry Maguire, okay?
Mas deixa-me contar-te uma coisa sobre o Jerry Maguire.
Do you, Jerry Maguire, take this woman to be your wife? Not yet.
Jerry Maguire, aceitas esta mulher como tua legítima esposa?
It's Jerry Maguire.
É o Jerry Maguire.
Jerry Maguire... my agent.
O Jerry Maguire, o meu agente.
This is Jerry Maguire.
" Olá. Fala Jerry Maguire.
Jerry Maguire won't even come out for another 30 years.
O filme "Jerry Maguire" só será feito daqui a 30 anos.
No, Malcolm, I loved the little Jerry Maguire moment with the kid. That was very touching.
Não, Malcolm, gostei daquele momento "Jerry Maguire" com o miúdo.
We're doing a scene from "Jerry Maguire." I'm playing Renée Zellweger's part.
Estamos a ensaiar uma cena do "Jerry Maguire". Faço o papel da Renée Zellweger.
You're better than Jerry Maguire.
És melhor que o Jerry Maguire.
Indiana Jones meets Jerry Maguire.
Uma mistura de Indiana Jones com o Jerry Maguire.
We've got the little kid from Jerry Maguire. He's in the car.
Temos também o puto com uma grande cabeça do filme "Jerry McGuire".
Tell your friend this whole jerry Maguire thing is not gonna work on me.
Diga ao seu amigo que esta cena do Jerry Maguire não vai resultar comigo.
Or Jerry Maguire.
Ou Jerry Maguire.
- Remember the kid from Jerry Maguire?
Lembram-se do miúdo de "Jerry Maguire"?
Do you know why I hated Jerry Maguire so much?
Sabes por que detestei tanto o "Jerry Maguire"?
I take it you're off with Jerry Maguire here.
Presumo que saias aqui com o Jerry Maguire.
The Bobcats got no depth so step up and get this guy paid, Jerry Maguire.
Os Bobcats não têm profundidade, por isso, vê se arranjas salário a este gajo, Jerry Maguire.
Top gun, jerry maguire and rain man.
'Top Gun','Jerry Maguire'e no'Rain Man'.
You're watching "Jerry Maguire" again.
Está vendo Jerry Maguire de novo.
Yeah, but are you watching "Jerry Maguire" again?
Mas está vendo Jerry Maguire de novo?
Well, I understand that you took a look at a side that I wanted you to think about from the Jerry Maguire show.
Presumo que tenha visto uma cena que eu queria que escolhesse do Jerry Maguire.
Er, that's from Jerry Maguire.
- Isso é do Jerry Maguire.
It had a Jerry Maguire theme.
Tinha um tema do "Jerry Maguire".
Hey, if I had seen Jerry Maguire, would "Mow Me The Money" be funny?
Se tivesse visto o "Jerry Maguire", acharia piada ao "Corta-me o dinheiro"? Não.
You mean be your agent? Yeah, like, uh... Yeah, like Jerry Maguire.
Sim, como o Jerry Maguire.
I've seen the "Jerry Maguire" DVD. Three times.
Já vi o DVD dele três vezes.
You went full Jerry Maguire, and your family approved.
Deste uma de Jerry Maguire, e a família aprovou.
I'm sorry if I made a bad impression on Mike Cruz during his Jerry Maguire moment or whatever the hell that was.
Lamento se causei uma má impressão ao Mike Cruz durante o momento Jerry Maguire, ou o que quer que aquilo tenha sido.
It's not Jerry Maguire.
Isto não é o Jerry McGuire.
Help me help- - it's Jerry Maguire.
Ajuda-me a aju... É uma frase do Jerry Maguire.
You have seen Jerry Maguire.
Afinal viste o Jerry Maguire.
You watched Jerry Maguire?
Viste o Jerry Maguire?
- Like Jerry Maguire. - I love that movie.
- Como no "Jerry Maguire".
How about Jerry Maguire?
O que dizem em "Jerry Maguire"?
Well, since we're quoting Jerry Maguire, all I want is for you to show me the money.
Bem, já que estamos a citar Jerry Maguire, tudo o que quero de ti é que me mostres o dinheiro.
This isn't Jerry Maguire, dude. I won't fire you.
Isto não é o Jerry Maguire, meu.
Is this a "Jerry Maguire" moment?
- Oh. Ele fez.
Something that says you're with me.
- Um contrato com o Jerry Maguire.
That's Jerry Maguire.
- Isso é do Jerry Maguire.