Jimmy olsen перевод на португальский
81 параллельный перевод
Jimmy Olsen, photographer.
Jimmy Olsen, fotógrafo.
The hours were sort of longer than I expected but on the whole, meeting you and Jimmy Olsen and Mr. White...
As horas de trabalho são mais do que eu esperava, mas conhecer-te e ao Jimmy Olsen e ao Sr. White...
- Where's Jimmy Olsen when I need him? - Isn't it beautiful?
- Onde está Jimmy Olsen quando é preciso?
His name's Jimmy Olsen.
Chama-se Jimmy Olsen.
- Nobody messes with Jimmy Olsen!
- Ninguém se mete com o Jimmy Olsen!
! Kinda like a "Jimmy Olsen" with breasts.
Algo assim como "Jimmy Olsen" com peitos.
- I love that bit about Jimmy Olsen.
- Adoro aquela piada do Jimmy Olsen.
I'm not a creep. I'm Jimmy Olsen, would-be famous photojournalist.
Sou Jimmy Olsen, futuro famoso fotojornalista.
Jimmy Olsen.
Jimmy Olsen.
- This is Jimmy Olsen.
- Este é o Jimmy Olsen.
Police think he may have been murdered by an employee of yours, Jimmy Olsen.
Acham que pode ter sido assassinado por um empregado seu, Jimmy Olsen.
I need to speak with Jimmy Olsen.
Eu preciso de falar com Jimmy Olsen.
Who would ever guess that nobody office grunt Jimmy Olsen was really Superman?
Quem poderia adivinhar que o estafeta de escritório Jimmy Olsen... era na verdade o Super-Homem?
I figured being Jimmy Olsen wasn't good enough for her.
Pensei que ser só o Jimmy Olsen não era o suficiente para ela.
You think Superman is Jimmy Olsen?
Achas que o Super-Homem é o Jimmy Olsen?
I know it's shocking, Ms. Lane, seeing as you work with him every day but, yes, Jimmy Olsen is really the Man of Steel.
Sei que é chocante, Sr. Lane, já que trabalha com ele todos os dias... mas, sim, Jimmy Olsen é na verdade o Homem de Aço.
Jimmy Olsen, Daily Planet.
Jimmy Olsen, Planeta Diário.
Jerry, son, I want you to meet Jimmy Olsen.
Jerry, filho, este é o Jimmy Olsen.
Jimmy Olsen jokes are gonna be lost on you.
Piadas sobre o Jimmy Olsen passam-te por cima da cabeça.
You must feel like Jimmy Olsen.
Deves sentir-te como... o Jimmy Olsen.
Yeah, you and Jimmy Olsen here violated his home, spoiled his safe haven, his holy ground, and all without a warrant. Impressive.
A Jordan e ali o Jimmy Olsen violaram a casa dele, destruíram o seu refúgio seguro, o se território sagrado e tudo sem mandado.
Are you, Jimmy Olsen, cub reporter for the Daily Asshole?
Você é Jimmy Olsen, jovem repórter do idiota diário?
Okay, we'll go to the convention, sell my lois lane comics, buy some jimmy olsens, and stop edna from making a terrible mistake.
Muito bem, vamos à convenção, vendemos a minha BD da Lois Lane, compramos umas do Jimmy Olsen e impedimos que a Edna cometa um erro terrível.
Hey! Jimmy Olsen, no one's talking to you.
Jimmy Olsen, ninguém está a falar contigo.
- Jimmy olsen over here.
Temos aqui o Jimmy Olsen.
Actually, I believe that honor belongs to Jimmy Olsen of the Planet.
Na verdade acho que essa honra pertence a Jimmy Olsen do Planeta.
Jimmy Olsen, this is Clark Kent.
Jimmy Olsen, este é o Clark Kent.
You're gonna be a great photographer one day, Jimmy Olsen.
Vais ser um grande fotógrafo algum dia, Jimmy Olsen.
- Mr. Gabriel, Jimmy Olsen.
Sr. Gabriel, Jimmy Olsen.
I mean, who would have thought... that Jimmy Olsen could shred those waves with the best of them?
Quero dizer, quem haveria de pensar que o Jimmy Olsen poderia partilhar as ondas com os melhores?
That would be like jimmy olsen capturing lex luthor While superman watches impotently from the bedroom.
Seria como o Jimmy Olson capturar o Lex Luthor, enquanto o Super-Homem observa impotente do seu quarto.
When are you gonna tell Jimmy Olsen you hate picnics?
Quando vais dizer ao Jimmy Olsen que odeias piqueniques?
But he's no Jimmy Olsen.
Mas não é o Jimmy Olsen.
A real glimpse into the mind of Jimmy Olsen.
Uma pequena viagem à mente do Jimmy Olsen. Nada mal.
What's gotten into you, Jimmy Olsen?
"Não sei"? O que se passa contigo, Jimmy Olsen?
That was an imaginary story dreamt by Jimmy Olsen after he was kicked in the head by Supergirl's horse, Comet.
Isso foi uma história imaginária sonhada... pelo Jimmy Olsen depois de ter levado um pontapé na cabeça do cavalo da Super-Rapariga, o Cometa.
Lois lane and jimmy olsen in their big debut.
Lois Lane e Jimmy Olsen numa grande estreia.
When we get out of here lois lane and jimmy olsen are gonna be world-famous.
Quando sairmos daqui Lois Lane e Jimmy Olsen vão ser famosos por todo o Mundo.
How did Jimmy Olsen manage to score such top-secret stuff?
Como é que o Jimmy Olsen conseguiu arranjar esta informação tão confidencial?
You're Jimmy Olsen, the photographer, right?
És o Jimmy Olsen, o fotógrafo, certo?
To jimmy olsen.
Com o Jimmy Olsen.
Who knew there were so many sides to jimmy olsen?
Quem diria que o Jimmy Olsen tem tantas facetas?
- Jimmy Olsen.
- Jimmy Olsen.
Look, i'm not sure where jimmy olsen got the idea That i wanted to write his good-Samaritan story, but i'm not interested.
Olhe, não sei de onde é que o Jimmy Olsen tirou a ideia de que eu queria escrever a história do bom-samaritano, mas não estou interessado.
But jimmy olsen tells me he's up to his elbows in research, And with a few more leads, we'll have a face and a name.
Mas o Jimmy Olsen diz que está empenhado até aos cotovelos na pesquisa, e com mais algumas pistas teremos uma cara e um nome.
Jimmy olsen.
Jimmy Olsen.
I certainly did, jimmy olsen.
Certamente que sim, Jimmy Olsen.
Jimmy olsen - - reddish hair, cute smile, photographer, likes to wear bowling shirts.
- É claro! Jimmy Olsen, cabelo ruivo, sorriso giro, fotógrafo, Gosta de usar camisas de bowling.
But if Lois or Mr. White or Jimmy Olsen found out that Clark and Superman were one and the same, Clark would be more studly but on his own he's a tall clumsy guy cramming himself into a phone booth.
Mas se a Lois, o Mr. White ou Jimmy Olsen descobrissem que Clark e o Super Homem eram um só, o Clark seria mais viril, mas sozinho ele é um tipo alto e desajeitado apertado numa cabine telefónica.
If Jimmy calls, tell him I know it feels like the bottom of the ninth with two outs and two strikes but the Planet is gonna mount a full-court press and we won't stop until it's game, set, match, Olsen.
Se o Jimmy ligar, diz-lhe que sei como é estar parado, com cartão vermelho, mas vamos montar uma estratégia defensiva e só paramos quando o admitirem no jogo de novo.
- It's Jack Olsen. Have you seen Jimmy?
- Daqui fala Jack Olsen.