Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ J ] / Johnnies

Johnnies перевод на португальский

36 параллельный перевод
Stage-door Johnnies Aren't raging over you
Os homens não andam atrás de nós
" Stage door Johnnies constantly surround me...
Os galifões não param de me assediar
Yeah, 10 million people.
Há pelo menos 10 milhões de Johnnies neste país -
- Lf there were Johnnies, we'd hear guns.
- Se houvesse Rebeldes, ouvíamos tiros.
Well the mark, Brian, is the bar code, the ubiquitous barcode that you'll find on every bog-roll, on every packet of johnnies, and every poxy pork pie.
Bem, a marca, Brian, é o código de barras, o ubíquo código de barras que tu encontras em qualquer rolo de papel higiénico, em qualquer pacote de cuecas, e em qualquer nojenta lata de banha de porco.
We management Johnnies are ticklish about archives.
Nós, burocratas, levamos os arquivos muito a sério.
He said, "Johnny is here." I told him I didn't know any Johnnies.
Disse, "O Johnny está aqui." Eu disse que não conhecia nenhum Johnny.
And then those two-bit Johnnies did it up brown
E a rapaziada da ralé toda animada...
Getting two Johnnies for the price of one.
Fico com dois Johnnies pelo preço de um.
English Channel, Calais, foreign bods and Johnnies south, we take care.
Canal da Mancha, Calais, sujeitos estrangeiros e Johnnies do sul, nós tratamos.
They weren't johnnies.
Não eram clientes.
The Johnnies are looking to get back on top of the bangers heap.
Os Johnnys querem voltar a ser o pior gang.
So what does the Johnnies trying to bring back the glory days... have to do with some dad getting shot in his car?
Mas o que tem que ver os Johnnys quererem voltar aos dias de glória com um pai levar um tiro no próprio carro?
All I heard was the Johnnies were bragging about throwing some kind of April Fool's party.
Só ouvi dizer que os Johnnys estavam a falar em pregar uma partida de Dia das Mentiras ou algo assim.
Compton gangs started moving in, squeezed the Johnnies right out.
Começaram a vir gangs de Compton e expulsaram os Johnnys.
Run the gang database for Johnnies that were killed in the last year... and get a current address for their leader.
Procura na base de dados Johnnys que tenham sido mortos no último ano e encontra uma morada actual do líder.
- How are the Johnnies these days?
- Como estão os Johnnys?
I just don't want you going where the johnnies go.
Não quero que vás onde vão os clientes.
You line up all the johnnies in the blow off... and then you squat down on the edge of the stage... and you clip them each a nickel so they can lick your snatch.
Pões os clientes em fila, no final, agachas-te na beira do palco e cobras 5 cêntimos a cada um para te lamber a coisa.
I used johnnies every time.
Eu sempre usei camisas.
Johnnies?
Camisas?
I got you the complete Bogart and like the whole Johnnies collection.
Trouxe-te toda a colecção do Dirk Bogarde... e toda a colecção do John Hughes.
You got any johnnies?
Está prevenido?
William and generously nodding often smiling with the notion that he was the spiritual father Johnnies another generation.
William e generosamente acenar com a cabeça muitas vezes sorrindo com a noção que ele era o pai espiritual Johnnies outra geração.
If there's any johnnies left!
Se sobrarem alguns preservativos!
Dingers, johnnies, gloves.
Chapéus, balões, sacos.
If the build-up gets too much for you, you can always borrow one of my johnnies, have a wank royale.
Se a fissura aumentar muito, pegas num preservativo meu, bates uma punheta à rico.
Will these johnnies fit a dwarf?
- Isto serve para anões? - Porquê?
Barbara, will these Johnnies fit a dwarf?
Barbara? - Isto serve para anões?
Harry would be down at the bottom of the stairs, we were in the upstairs theater, and our dressing room was up there, and it made me think of stage-door Johnnies from those old Broadway movies.
O Harry ficava no fundo das escadas. Nós estávamos lá em cima, nos camarins. Fazia lembrar os senhores ricos de antigamente, à espera de actrizes.
Ah, right, one of Ryland's Peace Party johnnies.
Certo, uma das meninas do Partido da Paz de Ryland.
We had the Johnnies outnumbered well and truly.
Na verdade tivemos os Johnnies em desvantagem.
So them Johnnies climbed this mountain lookin'for fortune.
Lá vieram os Johnnies montanha acima, em busca de fortuna.
You better be wearing johnnies or I'll be the one who cuts them off!
É bom que estejas a usar preservativos. Eu então quem te os corta, sou eu.
In this business you meet lots of Johnnies, sir.
Conhece-se muitos Johnnys neste ramo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]