Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ L ] / Leblanc

Leblanc перевод на португальский

179 параллельный перевод
Say, Joe LeBlanc saw the rehearsal, and he says there's a fortune in the show.
Joe LeBlanc viu o ensaio, e diz que há uma fortuna no show.
Miss LeBlanc.
Miss LeBlanc.
What is your name, Wonderly or LeBlanc?
Como se chama, Wonderley ou LeBlanc?
This Chateau LeBlanc'68 is supposed to be served slightly chilled.
E este Chateau Le Blanc de 68 devia ser servido fresco.
And for the lead guy, Joxer, I'm thinking Matt LeBlanc, if he's available, you know?
E para o líder, o Joxer, estava a pensar no Matt LeBlanc, se ele estiver disponível sabes?
She's gone back to Leblanc.
Que ela voltou para o Leblanc.
Leblanc! Why bring him up?
Por que me falas no Leblanc?
... Leblanc, that's all over!
Isso é uma história acabada, ela está-se nas tintas para ele.
Leblanc was my best friend.
O Leblanc era o meu melhor amigo.
Tell him you're a movie producer.
Telefona para o Leblanc e diz-lhe que é produtor de filmes.
- His name is Just Leblanc.
Chama-se Juste ( Apenas ) Leblanc.
Just Leblanc.
Juste Leblanc.
Leblanc's his name, Just his first name.
Leblanc é o apelido e Juste é o nome.
Can I talk to Mr Just Leblanc, like?
Posso falar com Sr. Leblanc, Apenas uma vez?
Good evening, Mr Leblanc,
Boa noite, MonsieurLeblanc.
You're mistaken. I'm not Etienne, I'm a producer from Brussels.
Está enganado, Sr. Leblanc, não sou Etienne, sou produtor belga e acabo de chegar de Bruxelas.
A young, but dynamic company.
Isso mesmo, é uma empresa nova, mas dinâmica, Sr. Leblanc.
A movie, for the big screen. Not the idiot box!
Para cinema, Sr. Leblanc, para o grande écrã, não para aquela caixinha.
- Till tomorrow!
- Até amanhã, Sr. Leblanc.
Sorry to disturb you, it's Van Breughel again.
Sr. Leblanc, desculpe incomodá-lo, é outra vez Sr. Van Brueghel...
It's Mr Leblanc.
É Sr. Leblanc.
Good night, Mr Leblanc.
Boa noite, Sr. Leblanc.
Pierre Brochant, Just Leblanc.
Pierre Brochant, Juste Leblanc.
Men, we'll be following the map of trapper Pierre LeBlanc... who explored the Missouri in 1792.
Homens, vamos seguir o mapa do caçador Pierre LeBlanc... que explorou o Missouri em 1792.
Where's Matt LeBlanc?
Onde está o Matt LeBlanc?
And Monique LeBlanc in Le Cheval Obscurité.
E Monique LeBlanc em Lhe Cheval Obscurité.
- Trevor LeBlanc.
- Trevor LeBlanc.
- LeBlanc.
- LeBlanc.
I'm Trevor LeBlanc.
Sou o Trevor LeBlanc.
Private LeBlanc's residence.
Residência do Soldado LeBlanc.
Trevor LeBlanc.
Trevor LeBlanc.
LeBlanc!
LeBlanc!
This is Roxy LeBlanc.
Esta é Roxy LeBlanc.
PFC LeBlanc.
Soldado LeBlanc.
Mrs. Roxy LeBlanc.
Sra. Roxy LeBlanc.
LeBlanc.
LeBlanc.
So, are you telling me, Roxy LeBlanc, that you don't have an opinion on this?
Então, estás a dizer-me, Roxy LeBlanc, que não tens uma opinião sobre isto?
- Roxy LeBlanc. I'm married to...
- Roxy LeBlanc, casada com...
PFC LeBlanc, I take it?
O Soldado LeBlanc, não é?
- France's Goncourt prize is awarded unanimously to Quebec writer Jean Marc Leblanc for his novel, A Man of No Interest.
O prémio France Goncourt é concedido Por unanimidade ao escritor de Québec, Jean Marc Leblanc... pela sua novela.
- Mr Leblanc, you know the word Negro is forbidden in Quebec.
Sr.Leblanc, você sabe que a palavra Negro é proibida em Québec.
This pathology triggered the temporary deviancy of our colleague, Jean Marc Leblanc.
Esta patologia provocou o desvio temporário... do nosso colega.
Please welcome Jean Marc Leblanc!
Por favor, seja bem vindo Jean Marc Leblanc!
Sylvie Cormier-Leblanc!
Sylvie Cormier-Leblanc.
- Jean Marc Leblanc, we no longer see you in Paris or New York.
Jean Marc Leblanc. Nós já não o vemos em Paris ou Nova Iorque.
Rene LeBlanc.
Rene LeBlanc.
Mrs. LeBlanc.
Sra. LeBlanc.
Private First Class Trevor LeBlanc starts paratrooper training tomorrow morning 0600.
O Soldado de Primeira Classe Trevor LeBlanc começa amanhã, às 06 : 00, o treino de pára-quedismo.
- Good-bye, Mr Leblanc.
Adeus, Sr. Leblanc.
Kyle Leblanc.
Kyle Leblanc.
Mr Leblanc.
Sr. Leblanc.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]