Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ M ] / Master jedi

Master jedi перевод на португальский

153 параллельный перевод
Master Jedi, may I suggest... the senator be placed under the protection of your graces?
Mestre Jedi, posso sugerir que a Senadora seja colocada sob a protecção de vossas graças?
I'll be most grateful for your speed, Master Jedi.
Ficarei muito grata pela vossa presteza.
What is your suggestion, Master Jedi?
Qual é a sua sugestão, Mestre Jedi?
Master Jedi. The prime minister is expecting you.
Mestre Jedi, o Primeiro-Ministro está à sua espera.
And this is Master Jedi...
Este é Mestre Jedi...
May I remind our master Jedi we have a more pressing mission?
Preciso lembrar-lhe, Mestre, que temos uma missão mais importante a cumprir?
Excuse me... Master Jedi. It looks like Sparky's losin more than a few brain cells in there.
Com licença, mestre Jedi... parece que Sparky está perdendo mais do que alguns neurônios, não?
Are you threatening me, Master Jedi?
Estais a ameaçar-me, Mestre Jedi?
Master Jedi, I thought perhaps Count Dooku had frightened you off.
Mestre Jedi, pensei que talvez o Conde Dooku o tivesse assustado.
- Thank you, Master Jedi.
Obrigado, Mestre Jedi.
Don't worry about us, Master Jedi.
Não se preocupe connosco, Mestre Jedi.
I apologize for the deception, Master Jedi.
Peço desculpa pela decepção, Mestre Jedi.
Let's get out of here, Master Jedi.
Vamo-nos embora daqui, Mestre Jedi.
We've got this under control, Master Jedi.
Temos isto sob controlo, Mestre Jedi.
There you will learn from Yoda... the Jedi master who instructed me.
É lá que aprenderás com Yoda, o Mestre Jedi que me treinou.
It's really a strange place to find a Jedi master.
É um local muito estranho para encontrar um Mestre Jedi.
I'm not looking for a friend. I'm looking for a Jedi master.
Não procuro um amigo, mas sim um Mestre Jedi.
Jedi master.
Mestre Jedi!
Now remember, a Jedi is his own master.
Agora lembra-te, um Jedi é o seu próprio mestre.
Don't fuck with a Jedi Master, son.
Não mexa com um Mestre jedi, filho
I see you becoming the greatest of all the Jedi, Anakin... even more powerful than Master Yoda.
Sei que te tornarás o maior Jedi de todos. Mesmo mais poderoso do que Mestre Yoda.
Jedi Master Sifo-Dyas is still... a leading member of the Jedi Council, is he not?
Mestre Jedi Sifo-Dyas... ainda é um membro principal do Conselho Jedi, não é?
This is Jedi Master Obi-Wan Kenobi.
Este é Mestre Jedi Obi-Wan Kenobi.
Master Windu... you have fought gallantly... worthy of recognition in the archives of the Jedi order.
Mestre Windu... lutou com grande coragem. Digno de reconhecimento nos arquivos da Ordem Jedi.
You're a Jedi Master of bullshit.
És o Mestre Jedi da asneira.
You could have told us he was a Jedi-master warlock.
Podias ter-nos dito que ele era um mago perito em artes marciais.
I doubt even Master Qui-Gon could have prepared a Jedi for this.
Duvido que mesmo o mestre Qui Gonn conseguisse preparar um Jedi para isto.
He's a Jedi master, milady.
Ele é um Mestre Jedi, Senhora.
It will not be long before the council makes you a Jedi master.
Não demorará muito para que o Conselho faça de ti um Mestre Jedi.
Don't you wonder why they won't make you a Jedi master?
Não te interrogas por que é que não fazem de ti um Mestre Jedi?
The chancellor's office indicated Master Anakin returned to the Jedi temple.
O gabinete do Chanceler disse que Mestre Anakin voltou para o Templo Jedi.
Can we stop playing Jedi master for two minutes?
Podemos parar de brincar aos mestres Jedi por 2 minutos?
I am a mere Padawan in the presence of the Jedi Master.
Sou um mero Padawan, nas presença do Mestre Jedi.
Master, my Jedi training didn't prepare me for this.
Mestre, o meu treino de Jedi não me preparou para isto.
Master, we've got to get him to the medics on the Jedi cruiser.
Mestre, temos de levá-lo até aos paramédicos do Cruzador Jedi.
Desparate to build a Republic supply base in the system of Toydaria, Jedi Master Yoda travels to secret negotiations on a remote neutral moon.
Desesperados por construir uma base de abastecimento da República no sistema de Toydaria, o Mestre Jedi Yoda viaja para negociações secretas numa lua remota neutra.
I am aware Master Yoda hopes you will allow the Jedi to build a Republic base in your system in exchange for protection, correct?
Estou a par de que o Mestre Yoda espera que autorize os Jedi a construir uma base da República no seu Sistema, em troca de protecção, certo?
Master Yoda of the Jedi Council, this is.
Mestre Yoda, do Conselho Jedi sou.
There's no figuring'a Jedi Master.
Não há maneira de se perceber um Mestre Jedi.
Jedi Master Yoda.
Mestre Jedi Yoda.
In the face of growing fear, The Jedi Council sends Master Plo Koon to hunt down the menace before it strikes again.
Perante o medo crescente, o Conselho Jedi envia o Mestre Plo Koon para procurar a ameaça, antes que volte a atacar.
- Suicide is not the Jedi way, Master.
O suicídio não é um método Jedi, Mestre.
Your master is a very curious Jedi.
O teu mestre é um Jedi muito interessante.
Jedi Master Kit Fisto has traced the stolen ship to a remote system, hoping to recapture Gunray and return him to justice.
O Mestre Jedi Kit Fisto conseguiu localizar a nave roubada num Sistema remoto, desejando recapturar Gunray e fazê-lo enfrentar a justiça.
Master! The Jedi are about to enter the control room!
Mestre, os Jedi estão prestes a entrar na sala de controlo.
Victory over the clones and the young Jedi was expected, but to best a Jedi Master?
A vitória sobre os clones e o jovem Jedi era esperada, mas derrotar um Mestre Jedi...
The Jedi council has dispatched Master Luminara Unduli and Anakin Skywalker's Padawan Ahsoka to escort the Viceroy to Coruscant under heavy guard.
O Conselho Jedi enviou a Mestre Luminara Unduli e a Padawan de Anakin Skywalker, Ahsoka, para escoltar o Vice-Rei para Coruscant com segurança máxima.
Master, all due respect, but Ventress is too powerful for any one Jedi to fight alone.
Mestre, com o devido respeito, a Ventress é demasiado poderosa para qualquer Jedi lutar sozinho.
Luminara Unduli may be a Jedi Master, but she has no idea what that bog witch is capable of, no idea.
A Luminara Unduli pode ser uma Mestre Jedi, mas não faz sequer ideia do que aquela bruxa é capaz, não faz ideia.
Protecting a Jedi Master is the role of the Padawan.
Proteger um Mestre Jedi é a função de um Padawan.
When you're a Jedi master, you can make the plan.
Quando fores um Mestre Jedi, podes traçar o plano. É exactamente isso.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]