Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ M ] / Matchy

Matchy перевод на португальский

19 параллельный перевод
Oh my gosh, look at us, matchy green.
Olhem só, estamos os dois de verde.
"Matchy matchy green squared!"
Verde, verde, tudo a dar.
And his socks are all matchy, and...
E as meias condizem, e...
Don't get me wrong - matching's fine. It's matchy-matchy you wanna look out for.
Não tenho nada contra ton sur ton, acredite, mas francamente, há limites para tudo.
The next stop on Matchy the Matchbook's magical journey down the rainbow path is the dreaded chocolate swamp.
Próxima paragem do Matchy, na viagem mágica da carteira de fósforos pelo arco-íris é o temível pântano de chocolate.
What does Matchy do?
O que é que o Matchy faz?
Well, luckily, Gloppy was sleeping, so Matchy goes straight to Candy Castle, where he becomes King Candy, who can turn everyone into sweets with a wave of his royal gumball staff.
Felizmente, o Gloppy estava a dormir, por isso o Matchy vai direito ao Castelo Doce, onde se torna Rei Doce, que consegue transformar toda a gente em guloseimas com um acenar do seu bastão de goma real.
I THOUGHT MATCHY-MATCHY WAS OVER.
Pensava que os clones já tinham acabado.
This outfit is too matchy-matchy as it is, and so I was just trying to break it up with some simple horizontal lines.
Estas cores são muito monótonas, por isso estava a tentar quebrar isso com umas riscas.
I want us to coordinate, but not be all matchy-matchy.
Quero que estejamos iguais, mas não a papel químico.
I know it's not too good to be all matchy-matchy but you and your dusky little bloodbeast are totally at odds with my decor.
Não convém combinar tudo. Mas tu e o teu saco de sangue escuro não combinam com a minha decoração.
We bought matchy hats.
Comprámos chapéus a condizer.
Matchy jackets!
Casacos iguais!
Well, her outfit's a little matchy-matchy, isn't it?
A roupa dela combina demais, não?
Shane, too. Oh, my God, I wish I had two gay dads who loved me to pieces and then could tell me when my dress and my bags were too matchy-matchy.
O Shane também, meu Deus, quem me dera ter tido dois pais homossexuais, que me amassem de morte, e me pudessem dizer quando o meu vestido e as minhas malas condissessem demasiado.
So it's not like matchy-matchy, but it'll be super cute.
Não combinam, mas vai ser querido.
No disrespect for your crew, of course, who look strong, too, in those matchy-matchyoutfits.
Sem querer faltar ao respeito à tua tripulação, claro, que também parece ser forte, com os fatos a condizer.
It's complementary, but it's not matchy-matchy.
É complementar, mas não é combinadinho demais.
Or is it too matchy-matchy?
Ou vocês seriam muito iguais?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]