Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ M ] / Mudbud

Mudbud перевод на португальский

58 параллельный перевод
Whoa, Mudbud, dude, give it back!
Ena pá, Lamacento. Meu, dá cá isso!
Bye, Mudbud.
Adeus, Lamacento.
[Mudbud] That pup's got a one-track stomach.
Aquele cachorro tem cá um estômago...
Buddha, Mudbud, we'll grab Budderball.
Buda, Lamacento, vamos apanhar o Bolinhas.
[Mudbud] Dudes, hang on!
Pessoal, aguentem-se!
[Mudbud] I think home is this way, guys.
Acho que é para aqui, pessoal.
[Mudbud] Your stomach is how it happened, dude!
O teu estômago, foi como aconteceu, meu!
Mudbud!
Lamacento!
- [Mudbud] Come on, dudes.
- Vá lá, amigos.
Where did Mudbud go?
Onde foi o Lamacento?
[Mudbud panting] He's gaining on me.
Ele está quase a apanhar-me.
Out of my way, Mudbud.
Sai da frente, Lamacento.
This is Budderball, Buddha, B-Dawg and Mudbud.
Estes são : o Bolinhas, o Buda, o B-Dog e o Lamacento.
Why do they call you Mudbud?
Porque te chamam Lamacento?
[Mudbud] Gnarly, dude.
Assombroso, meu.
That's Budderball and Mudbud.
É o Bolinhas e o Lamacento.
Mudbud.
Lamacento.
Nice, Mudbud.
Fixe, Lamacento.
- Where's Mudbud?
- Onde está o Lamacento?
- Where's Mudbud? - [Whining]
Onde está o Lamacento?
Come here, Mudbud!
Anda cá, Lamacento!
Oh, come here, Mudbud!
Oh! Anda cá, Lamacento!
Mudbud, well, his name says it all.
Mudbud, bem, seu nome diz tudo.
Words of wisdom, Mudbud.
Palavras de bom senso, Mudbud.
If Mudbud gets this point, the Beach Volleyball World Championship is his.
Se Mudbud consegue este ponto, O Campeonato Mundial de Volei de Praia é seu.
Mudbud!
Mudbud!
Mudbud, I've got bad news.
Mudbud, tenho más notícias.
Mudbud, come back!
Mudbud, volta aqui!
When it rains Mudbud gets grounded.
Sempre que chove, o Mudbud fica de castigo.
Guys, what about Mudbud?
Malta, e o Mudbud?
Come on, Mudbud, we've gotta go!
Anda daí, Mudbud, temos de ir!
The pup in the chicken suit is B-Dawg, the dirty dude is Mudbud, the Zen pup is Buddha and Rosebud is our little sis.
O cachorro medricas é o B-Dawg, o badalhoco é o Mudbud, o do Zen é o Buddha e a Rosebud é a nossa mana.
His bro is Mudbud.
O dele é o Mudbud.
Mudbud, B-Dawg, Buddha, and a little sis, Rosebud.
Mudbud, B-Dawg, Buddha, e a irmãzinha Rosebud.
The mucky pup is Mudbud.
O badalhoco é o Mudbud.
Mudbud and B-Dawg, you find the key.
Mudbud e B-Dawg, procurem a chave.
Buddha, Budderball, Mudbud,
Os Buddies : Buda, Budderball, Mudbud,
And here's something for Mudbud.
Aqui tenho algo para o Mudbud.
Mudbud can come too, right?
Mudbud também pode ir, não?
Hey, Mudbud.
Olá, Mudbud.
Mudbud would've loved this.
O Mudbud tinha ficado encantado.
Budderball, you stick with Mudbud, and I'll go by myself.
Budderball, fica com o Mudbud, e eu vou pelo meu lado.
I'm Budderball and these are my brothers, Mudbud, Buddha, and B-Dawg, and our little sis, Rosebud.
Sou Budderball, e eles são meus irmãos Mudbud, Buda, B - Dawg e a nossa irmãzita, Rosebud.
Mudbud would've loved it.
A Mudbud ficaria encantado.
Knowing Mudbud, he's probably off on an adventure of his own.
Conhecendo o Mudbud, talvez ele tenha ido procurar a sua própria aventura.
You know, for some reason, Mudbud doesn't feel that far away.
Por alguma razão, não parece que Mudbud esteja muito distante.
Mudbud, are you OK?
Mudbud, estás bem?
Fate set us on this path, Mudbud.
O destino pôs-nos aqui, Mudbud.
- Very much so, friend Mudbud.
- Sem dúvida, amigo Mudbud.
Ah, Mudbud.
Mudbud.
Poor Mudbud's devastated.
Pobre Mudbud, está devastado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]