Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ N ] / Nugent

Nugent перевод на португальский

151 параллельный перевод
Nugart Neville Lamont, alias the Noogman, alias the Cone of Silence.
Nugent Lamont, também conhecido como Noogman. Sou um túmulo.
Nugent.
Nugent.
And I don't know if you know anything about bone cancer, Mr. Nugent.
Não sei se sabe alguma coisa sobre cancro do osso, Sr. Nugent.
You catch on real quick, Mr. Nugent.
- Percebe tudo depressa, Sr. Nugent.
I said, where did you get my suit, Mr. Nugent?
Perguntei onde o arranjou, Sr. Nugent?
This is my cousin - Mrs. Nugent.
Este é o meu primo, Sra Nugent.
My husband, Will Nugent.
O meu marido, Will Nugent.
To suspend it while we find Will Nugent would be interesting but might be criticized in London.
Suspendê-la enquanto procuramos pelo Will Nugent seria interessante mas poderia ser criticado por Londres.
Miss Nugent.
Miss Nugent.
But, Miss Nugent, suppose you had run into trouble?
Mas, Miss Nugent, suponhamos que encontram sarilhos?
Miss Nugent, to make up for last night - I was a bit bosky - I lay 50 guineas on you.
Miss Nugent, para compensar da noite passada... eu estava algo grogue... aposto 50 guinéus em si.
Ten guineas on Miss Nugent, please...
Dez guinéus na Miss Nugent, por favor...
Miss Nugent, bull at four o'clock.
Miss Nugent, alvo às quatro horas.
Miss Nugent, dead center.
Miss Nugent, em cheio.
Miss Nugent... another bull.
Miss Nugent... outro em cheio.
Miss Nugent, bull's-eye again.
Miss Nugent... em cheio de novo.
Miss Nugent... bull's-eye.
Miss Nugent... em cheio.
Miss Nugent, bull's-eye.
Miss Nugent, em cheio.
- Look, Miss Nugent...
- Olhe, Miss Nugent...
At Miss Nugent's request. Major Sharpe is to refire.
A pedido de Miss Nugent, o Major Sharpe vai disparar de novo.
Mrs. Nugent, I shouldn't really be talking to you about this.
Sra Nugent, eu não devia estar a falar consigo sobre isto.
You may have no concern for Willie Nugent, but my husband is a fine man.
Você pode não estar preocupado com o Willie Nugent, mas o meu marido é um bom homem.
Now, Mrs. Nugent, I wish most profoundly that you were not here.
Sra Nugent, eu gostaria que aqui não estivesse.
Capitano Will Nugent.
Capitão Will Nugent.
Mrs. Nugent, we're leaving.
Sra Nugent, vamos embora.
Mrs. Nugent, Miss Nugent.
Sra Nugent, Sra Nugent.
And Christina Trudell and Eleanor Hughes, Linda Lomaz, Lisa Masters, and Lorraine McCarthy and Betty Case and Irene Martin and Amelia Nugent, Elizabeth Phelps and Lucille Upton and Esther Vaughan.
E a Christina Trudell e a Eleanor Hughes, a Linda Lomaz, a Lisa Masters, e a Lorraine McCarthy e a Betty Case, a Irene Martin e a Amelia Nugent, a Elizabeth Phelps, a Lucille Upton e a Esther Vaughan.
I'M SO HAPPY I'M NOT AT THE TED NUGENT CONCERT.
Estou tão contente por não estar no concerto do Ted Nugent.
Ted Nugent!
Ted Nugent.
Ted Nugent called.
O Ted Nugent telefonou.
Ted Nugent called, he want his shirt back.
O Ted Nugent telefonou. Quer a camisa dele.
I wanted to make it up to you, so I got Max... to hook us up with Ted Nugent tickets for everybody!
E eu quis-te compensar, por isso fui ter com o Max... Para arranjar bilhetes para todos nós para o concerto do Ted Nugent.
It's "Ted" Nugent!
É'Ted'Nugent!
Uh-huh. Tad Nugent.
Tad Nugent.
You know, during the concert, I rewrote some of Ted Nugent's songs with your name in it.
Sabes, durante o concerto, reescrevi algumas das canções do Ted Nugent com o teu nome.
You just bought yourself a barfy Todd Nugent T-shirt, mister!
Acabas-te de comprar para ti mesma uma merda dum T-shirt do Todd Nugent.
Ted Nugent is looking at me.
O Ted Nugent está a olhar para mim.
I actually met Ted Nugent, and I got an interview.
Conheci o Ted Nugent, e consegui uma entrevista.
Eric, you're mad at me for going backstage to meet Ted Nugent?
Eric, estás zangado comigo por ter ido aos bastidores conhecer o Ted Nugent?
This was Ted Nugent.
Era o Ted Nugent.
But since Ted Nugent was misspelled, it wasn't really counterfeit.
Mas dado que Ted Nugent estava mal escrito, não era realmente contrafeito.
I was right there with Ted Nugent.
Estive mesmo à frente do Ted Nugent.
Hey, Ted Nugent and I were wondering -
O Ted Nugent e eu estávamos aqui a pensar...
Like Motor City Madman, Ted Fucking Nugent, man.
Maluco da Cidade Motorizada. A porra do Ted Nugent, meu.
She visited Beth Jenkins at Marquette and Beth had some friends over, all the students there and among them was this... boy, Patrick Nugent is his name.
Foi ver a Beth Jenkins a Marquette e ela tinha lá uns amigos, todos estudantes. Entre eles estava o tal rapaz. Chama-se Patrick Nugent.
Mr. and Mrs. McNamara, I'd like you to meet my friend, Pat Nugent.
Sr. E Sra. McNamara, apresento-lhes Pat Nugent.
This Nugent owes a favour to my mate.
Este Nugent deve um favor ao meu amigo.
Now, who's Nugent?
Quem é o Nugent?
- A friend of Nugent's.
- Um amigo do Nugent.
I asked him about jobs for Fran and he suggested Nugent.
Eu pedi-lhe um emprego para a Fran e ele sugeriu o Nugent.
Ted Nugent.
Ted Nugent.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]