Pooh перевод на португальский
583 параллельный перевод
Keep Winnie the Pooh out of here. He'll ruin me.
Tirem-me Winnie Ourson daqui que me vai arruinar.
Here I am, a hard-bitten old cynic behaving like Winnie the Pooh and liking it.
Eu, uma cínica amarga, a comportar - me como o Winnie the Pooh, e a gostar.
Yes, but she pooh-poohed the idea, said I probably was dreaming.
Sim, mas ela disse que era disparate, que eu devia estar a sonhar.
Pooh!
Não!
Oh, pooh.
Ora!
Pooh on you and your pirates.
Maldito sejas tu e os teus piratas.
Machinery, China, pooh!
Maquinaria, China, puuh!
- Bu shih.
Pooh shih.
Anna Pooh, my old friend.
Anna Ursinha, minha velha amiga.
I told my wife about it, but she pooh-poohed me.
Falei nisso à minha mulher, mas ela ignorou-me.
Or get the new Pooh-Pooh machine.
Ou compre a nova máquina de traques.
? "Piggy, piggy, piggy, piggy, piggy, pooh," cried the farmer's daughter, Phyllis
"Porcalhão, porcalhão, porcalhão", disse a filha do fazendeiro, Phyllis
- Pooh!
- Pooh!
His best friend is a bear called Winnie the Pooh, or "Pooh" for short.
O melhor amigo dele é um urso chamado Winnie the Pooh, ou só Pooh.
Pooh had some unusual adventures, right here in the Hundred Acre Wood.
O Pooh já viveu aventuras fantásticas e todas aconteceram aqui, no Bosque dos Cem Acres.
But most of all Winnie the Pooh
E o glutão O senhor Pooh
Winnie the Pooh
O senhor Pooh O senhor Pooh
He's Winnie the Pooh Winnie the Pooh
O senhor Pooh O senhor Pooh
He's Winnie the Pooh Winnie the Pooh
É o senhor Pooh O senhor Pooh
Winnie the Pooh lived in this enchanted forest, under the name of Sanders, which means he had the name over the door in gold letters
O Winnie the Pooh vivia nesta floresta encantada, com o nome de Sanders.
Now, when Pooh heard his Pooh-coo clock... He knew it was time for something. But he was a bear of very little brain.
Quando o Pooh ouviu o relógio de cuco percebeu que eram horas de fazer qualquer coisa mas, como era um urso com pouca cabeça, quando pensava, pensava o mais que podia.
With a hefty happy appetite I'm a hefty, happy Pooh
E com um apetite de leão Sou muito feliz
With a hefty, happy appetite he's a hefty, happy Pooh
Com um apetite de leão Sou muito feliz
So Winnie the Pooh climbed the honey tree.
Foi então que o Winnie the Pooh subiu à árvore da colmeia.
Bears love honey and I'm a Pooh bear
Mas sou urso e como tudo
Winnie the Pooh crawled out of the gorse bush, brushed the prickles from his nose, - and began to think.
O Winnie the Pooh saiu do meio dos arbustos, limpou o narizinho e pôs-se outra vez a pensar.
- Winnie the Pooh?
- No Winnie the Pooh?
Oh, good morning, Winnie the Pooh.
- Bom dia, Winnie the Pooh.
- Good morning, Pooh bear.
- Bom dia.
- Good morning, Pooh bear.
- Bom dia, Pooh.
What are you looking for, Pooh bear?
De que é que estás à procura, Pooh?
So Christopher Robin towed Winnie the Pooh to the very muddy place.
Então, o Christopher Robin puxou o Winnie the Pooh para um sítio cheio de lama
Pooh rolled and rolled until he was black all over.
e o Pooh rebolou-se sem parar, até ficar todo preto.
I'll catch you, Pooh.
Eu apanho-te, Pooh.
Now, Pooh was not the sort to give up easily.
O Pooh não era um ursinho que desistisse com facilidade.
I like Rabbit because he uses short, easy words, like, "How about lunch?" And, "Help yourself, Pooh."
E eu gosto muito dele porque usa palavras simples e curtas como : "Que tal almoçar?" e "Serve-te, Pooh."
Pooh?
Pooh!
- Oh, hello, Pooh bear.
- Olá, Winnie the Pooh...
And help yourself, Pooh.
- Podes servir-te, Pooh.
So Pooh ate, and ate, and ate, and ate, and ate, and ate and ate, and ate and ate!
Então, o Pooh comeu, comeu, comeu, comeu, comeu, comeu e comeu.
- Well, if it isn't Pooh bear.
- Olha o Winnie the Pooh.
Cheer up, Pooh bear. We're coming.
Anima-te, Pooh, estamos a chegar.
Well, if we can't pull you out, Pooh, perhaps we can push you back. Oh, no!
Bem, como não se consegue puxar-te para fora talvez se consiga empurrar-te para dentro.
Pooh bear, there's only one thing we can do.
Pooh, só podemos fazer uma coisa.
Oh, Pooh! You messed up my moose!
Pooh, estragaste o meu alce!
Pooh? Roo has a little surprise for you.
Pooh, o Ru tem uma surpresa para ti.
No, Pooh, you don't eat them.
Não, Pooh, não é para comer.
While Pooh's bottom was stuck at the top of page 28, his top was stuck at the bottom of page 30.
Enquanto a parte de trás do Pooh estava presa no topo da página 28, a parte da frente estava presa no final da página 30.
Hooray for you Hooray for me Hooray, hooray
já vai, já vai Estou aqui já vai, já vai O Pooh vai sair
Careful, Pooh.
Cuidado!
Pooh bear!
Poohf...