Teacher's pet перевод на португальский
89 параллельный перевод
And Willie's the teacher's pet, ain't you?
E o Willie é o queridinho da professora, não é?
He said he was the teacher's pet of a chowder-headed Mick sergeant.
Disse que ele era o menino "bonito" de um sargento irlandês ignorante.
listen to teacher's pet.
- O menino lindo do "professor"...
Stuck-up teacher's pet.
Puxa-saco da professora.
Teacher's pet.
- A queridinha da professora.
Teacher's pet!
- Menino do professor.
- Just a second! He always was the teacher's pet.
- Sempre foi o querido do professor.
- Teacher's pet, apple polisher, butt kisser- -
Bichinho da professora, polidor de maçã, engraxador... Bart!
- Teacher's pet.
- O preferido do professor.
Everyone knew they'd give the award to the teacher's pet.
Mas toda a gente sabia que iam dar o prémio ao menininho do professor.
I guess we know who's the teacher's pet.
- Acho que já sabemos quem era a mascote do professor.
I'm smart and a teacher's pet.
Sou esperta e sou a menina bonita do professor.
- Teacher's pet! Teacher's pet!
- Queridinho da professora!
Seems like you're becoming a regular teacher's pet. - No, just his babysitter.
Sou apenas a babysitter dele.
- Teacher's pet.
- És sempre o certinho.
"Teacher's pet"?
Menina dos Senhores Professores?
Teacher's pet.
Animal de estimação da professora.
- Ooh, teacher's pet.
- Menina da professora.
- Yeah, but... getting a bit of a teacher's pet rep.
Estou a ficar... um pouco com a reputação de queridinho do professor.
Resident and first-class teacher's pet.
Médico residente e mascote de primeira!
- Someone's a teacher's pet.
- Quem é o favorito da professora?
And if you wanna be The teacher's pet
And if you wanna be The teacher's pet
You'd better get me to school on time And if you wanna be the teacher's pet
You'd better get me to school on time And if you wanna be the teacher's pet
- Must be nice to be the teacher's pet.
- É bom ser o bichinho de estimação.
Teacher's pet?
O menino querido?
I'll bet you were the teacher's pet.
Eu aposto que você e o professor tinham muito carinho.
To be the teacher's pet
Ser o animal de estimação da professora
Look at you, teacher's pet.
Olhe para você, o queridinho.
You're like, erm, teacher's pet.
É como uma professora que treina animais.
Maybe because I'm a common-man kind of guy. I like it when some teacher's pet who's destroying the curve for everyone gets exposed as a cheat.
Talvez porque sou um tipo médio, e gosto que o preferido do professor que chateia todos seja descoberto como uma fraude.
Teacher's pet's in trouble.
A menina da professora está tramada...
I mean, like me, I was a teacher's pet.
Eu, por exemplo, era a queridinha da professora.
See what it's like to be teacher's pet.
Ver como é ser o menino da professora.
# A can of worms I'm the teacher's pet # #
# A lata de vermes Eu sou o professor's pet # #
Rand, you're teacher's pet.
Rand, já és o favorito do professor.
It's called Teacher's Pet.
Chama-se o roteiro do professor. Lê-o.
"I want to be the teacher's pet."
Quis ser o camino do professor.
"I want to be the teacher's pet."
Queria ser o caminho do professor.
- Yeah, he's teacher's pet. Hi, Sam.
Sim, é o animal doméstico da professora.
Xavier's prize student, the teacher's pet.
O melhor aluno de Xavier. O cãozinho do professor.
Fuck you, teacher's pet.
- Vai-te lixar, lambe botas.
she could, being teacher's pet and all that.
Ela poderia, ser um animalzinho de estimação do professor.
Teacher's pet?
Animalzinho de estimação do Professor?
Agnan is top of the class and teacher's pet, but above all he's a dirty rat.
Agnan é o primeiro da aula e o menino-bonito da professora. Mas o que ele é, é bufo.
Spotted, Lonely Boy going from teacher's pet to persona non grata in the pitter-patter of a heartbeat.
"O rapaz solitário passou de querido da professora a indesejado" "de um segundo para o outro."
I'll let it slide this time, but if you plan on being teacher's pet
Desta vez não vou fazer nada, mas se me quiser subornar,
Teacher's pet was scared.
O animal de estimação do professor estava assustado.
This is about little Tommy teacher's pet wanting a gold star for butt-kissing.
Isto é tem a ver com o menino querido da professora que deseja uma medalha de ouro por dar graxa.
Teacher's pet.
Animal de estimação do professor.
You've got no shot at being teacher's pet.
Não há maneira de seres a preferida do professor.
So Sammy really was teacher's pet, huh?
Então a Sammy era mesmo a menina do professor, é?
peter 8305
pete 3359
petrus 18
petite 18
petunia 27
petersburg 109
peter pan 65
pets 37
petal 40
peterson 175
pete 3359
petrus 18
petite 18
petunia 27
petersburg 109
peter pan 65
pets 37
petal 40
peterson 175
peter parker 20
peter griffin 46
peter's 46
peter florrick 43
peter petrelli 18
peter bishop 16
petya 51
peter burke 29
peter mills 35
peter quinn 37
peter griffin 46
peter's 46
peter florrick 43
peter petrelli 18
peter bishop 16
petya 51
peter burke 29
peter mills 35
peter quinn 37