Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ U ] / Ub

Ub перевод на португальский

31 параллельный перевод
Gimme a UB of whiskey.
Sirva-me um uísque.
Diddly-ub-doo-dee-moy
Didli-ub-du-du-moi
We / /, you cou / d try the Kit Kat C / ub.
Tenta no "Kit Kat Club".
He must have thought there weren't enough horns. But the way the charts were written unless someone worked on these they wouldn't sound right.
Que pensava que sobravam metais, que não haviam feito os ajustes, que não tinham ub bom som.
You carry a UB-21 Schnauzer with a Gnab silencer.
Bom, usas uma UB-21schnauzer com silenciador.
Not the "ub-ub" kind, the "mm-mm" kind.
Não o tipo "ub-ub", o tipo "mm-mm".
- Who's in charge of the UB in Poznan?
- Quem comanda a UB em Poznan?
This city, this H ub, is the centre.
Esta cidade, este HUB, é o centro.
Scrub-ub-ub-ub-ub Scrub-ub-ub-ub-ub
Lavar, lá, lá, lá, lá Lavar, lá, lá, lá, lá
It's great!
São os UB.
Well, I'm getting my terms at UB and they're happy to have me, so, I think I'm gonna stay where I am.
Bem, na UB aceitaram os meus termos com prazer, por isso, acho que vou ficar onde estou.
He's not gonna match the UB terms, but we do want you to think of us as friends so, if you ever decide to switch, we'll be your first call.
Ele não vai igualar a proposta da UB, Mas queremos que penses em nós como teus amigos por isso, se alguma vez decidires mudar, nós seremos a tua primeira chamada.
I remember UB-40 on the turntable.
Lembro-me dos UB40 no gira-discos.
That's about the time I made the acquaintance of Ubbe Iwerks.
Foi durante esse período que conheci Ub Iwerks.
Ubbe... now get back to work.
Ub... agora volta ao trabalho.
We've got too much talent, Ubbe.
Temos muito talento, Ub.
Ubbe, look who's here!
Ub, olha quem está aqui!
Ubbe, you're great with lettering.
Ub, és óptimo com letras.
Not now, Ubbe!
- Agora não, Ub!
I had to sell Ubbe's antiquated movie camera... to pay for my train ticket.
Tive que vender a antiquada câmara do Ub para pagar o bilhete de comboio.
Everyone has their strengths of course... but in the end it was Ubbe and Rudy and myself that were making Alice.
Todos têm os seus pontos fortes, é claro... mas no fim, quem fez a Alice, foi o Ub, o Rudy e eu.
I'll get the whole team back together. Ubbe, Rudy, everyone. Yeah, yeah, yeah.
Vou juntar de novo toda a equipa, Ub, Rudy, toda a gente.
Well, now that Ubbe is here, my drawing days are over.
Agora que o Ub está aqui, os meus dias a desenhar acabaram.
Well, Ubbe's the talented one, he's a better animator than I am... and one of the most loyal guys I know.
Bem, o Ub é o talentoso, é melhor animador do que eu e uma das pessoas mais leais que eu conheço.
Good, Hugh, you get it started and then you pass it along to Ubbe.
Boa, Hugh, podes começar e depois passas isso ao Ub.
Hugh and Ubbe will know what to do.
O Hugh e o Ub sabem o que fazer.
Ubbe, you know how highly I think of the work you do.
Ub, sabes da minha alta estima pelo teu trabalho.
# Just a wish in your heart And anything can happen # A simple wish can find you
UB IWERKS Após Ub ajudar a criar o Rato Mickey, ganha um Óscar em 1960 e é considerado o maior animador da história.
- B.U.B.U.
- UB, UB?
# Anywhere you are Just a wish on a star
Ub e Walt ficaram amigos para a vida.
- B.U.B.U.
UB, UB.
uber 39
ubert 20
ubbe 42

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]