Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ V ] / Velveeta

Velveeta перевод на португальский

27 параллельный перевод
I'll serve him some bread and Velveeta.
Então, dou-lhe pão com queijo barra.
Oh. My mother always said, "Pass the Velveeta."
A minha mãe sempre disse, "Passa-me o queijo".
Alpha Velveeta Knuckle Underwear, you are cleared for takeoff.
Cuequinha alfa veludo KukuIo, tem permissão para descolar.
That's "Velveeta Annie."
Chama-se "Velveeta Annie."
He does that at home with Velveeta and cockroaches.
Ele faz isto em casa com Velveeta e baratas.
We've got the FBI on us like trailer trash on Velveeta.
Temos o FBI em cima de nós como moscas no mel.
Velveeta.
Queijo fundido.
It's your favorite, fried bologna and Velveeta.
É o teu prato preferido : mortadela frita com Velveeta.
Thank you, Velveeta.
Obrigada, Velveeta.
VELVEETA
VELVEETA
But you do use The Saltines and The Velveeta and The Liverwurst.
Mas tu comes salgadinhos queijos e salsicha. Eu nunca comi nenhum.
- It's funny. Cheez Whiz or Velveeta.
- Cheez Whiz ou Velveeta.
They out of Velveeta?
Eles fora de Velveeta?
Lane scaled it back to a glass of gin and a box of Velveeta.
O Lane limitou-a a um copo de gin e a uma caixa de queijo.
I use Velveeta.
Uso Velveeta.
Yeah, the big old, super-duper vat of velveeta cheese fat one. Henry.
A gorda não, a montanha de banhas e de queijo gorduroso.
Sorry I just have Velveeta and crackers.
Desculpe. Só tenho queijo cremoso e bolachas.
I literally saw her eat an entire block of Velveeta cheese in one sitting.
Eu literalmente vi-a comer um bloco inteiro de queijo Velveeta de uma só vez.
I mean, you can be as smooth as Velveeta, but at the end of the day, you got to take care of your girl
Podes ser muito doce, mas tens é de cuidar da tua miúda.
Velveeta, fridge, second shelf.
O Velveeta ( queijo ), frigorífico, 2.ª prateleira. Não, Edgar.
He thinks Velveeta is a cheese.
Ele acha que Velveeta é um queijo.
Uh...
Velveeta.
Velveeta.
Velveeta.
Uh, girls, I'd like a turkey, uh, and Velveeta on white with chips and a Tab.
Meninas, quero uma sandes de peru com queijo Velveeta batatas fritas e um refrigerante.
Kraft Foods, makers of Velveeta processed cheese,
Kraft Foods, fabricante do queijo Velveeta processado
Velveeta!
Que nojo.
Velveeta.
Trago dois.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]