Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ V ] / Victimology

Victimology перевод на португальский

205 параллельный перевод
What's the victimology?
Qual é o critério?
We need to start the victimology and figure out why these three people got shot, okay?
Temos de analisar as vítimas e saber por que foram mortas estas 3 pessoas.
Well, Horatio and Calleigh found his nest and I'm on victimology.
O Horatio e a Calleigh encontraram o ninho dele. Eu estou a analisar as vítimas.
And no clear victimology. None of it will hold up in court.
Nada disso vai ser suficiente em tribunal.
That gives us less than 9 hours to get to Connecticut work up victimology on Trish davenport and prepare her father for the ransom drop.
Acho que faltam menos de 9 horas para... ir a Conecticut trabalhar com o perfil do raptor de Trish... Davenport e preparar o pai dela para a armadilha no pagamento.
We also use victimology, precedent.
Usamos a sua vitimologia, depressão...
I would suggest we split up the victims, see if there's a pattern to the victimology.
Sugiro que nos dividamos por vítimas, para ver se há um padrão de vitimologia.
The randomness of the victimology - average people in an average-sized town... all points to a local resident.
A aleatoridade da vitimologia... pessoas normais, todas da cidade, isto sugere ser coisa de um morador da cidade.
Victimology rarely changes.
A vitimologia raramente muda...
victimology.
Vitimologia CONFERÊNCIA SOBRE PERFIS POLÍCIA DE L.A.
Different locations, different victimology.
Locais diferentes, vitimologia diferente...
Victimology.
Vitimologia.
I'll start with the victimology, maybe find the reason why these women were targeted.
- Eu vou contigo. Eu vou investigar... tentar descobrir por que elas foram escolhidas.
And for the sexual aspects, we need to look at the specific victimology.
Temos que analisar a vitimologia específica dos assaltos.
What would the victimology just suddenly change?
Porque razão a vitimologia mudaria subitamente?
You know how important accurate information is to victimology
Sabes como a informação exacta é importante para a vitimologia.
Victimology
Vitimologia?
We've been compiling preliminary profile thoughts based on the limited victimology that we have. Profile?
Temos um perfil preliminar feito, baseado nos poucos dados que temos.
Because I wonder if this attitude that you all had towards sex included, as the victimology suggests, partners outside your marriage.
Gostava de saber se esta atitude que têm em relação a sexo, incluía, como sugere a vitimologia, parceiros fora do casamento.
Considering the stressor and the victimology, there's a good chance that rejection is a recurring theme in his life.
Considerando o stress e a vitimologia... Existe uma boa chance da rejeição ser algo frequente em sua vida.
I been lookin'into victimology, and so far, there's really nothing to connect the families.
Eu estive a ver a vitimologia... e por enquanto, não há nada que relacione as famílias.
I'll stay behind and work victimology.
Ficarei cá a estudar as vítimas.
- So, victimology.
- Então, vitimologia. Porquê a Garcia?
But, the first thing you look at is victimology, correct?
Mas a primeira coisa que vêem é a vitimologia, certo?
Same victimology? Well, we don't have a positive ID on either one of them yet, but clothing fits.
Ainda não identificámos nenhuma das duas, mas a roupa corresponde.
It's a different victimology.
A vitimologia é diferente.
Every case, the victimology is the same.
Em todos os casos a vitimologia é a mesma.
We need victimology.
Reid, vitimologia.
What is the victimology in killing a mechanic, A real estate broker, and a cook, With ages ranging from 22 to 45?
Qual é a vitimologia em matar um mecânico, um agente imobiliário e um cozinheiro, com idades entre os 22 e os 45?
It's what we call victimology and it's very important.
É o que chamamos de vitimologia e é muito importante.
It's called victimology.
Chama-se vitimologia.
There's no common Victimology, No sexual component, No robbery, No geographical connection.
Não há vitimologia comum, componente sexual, assalto ou ligação geográfica.
Miami PD is asking for our help considering there are currently four other men missing that match this victimology.
A Polícia de Miami pediu-nos ajuda, visto que há mais quatro homens desaparecidos, que correspondem a esta vitimologia.
We'll have to rethink our victimology.
Temos de repensar a vitimologia.
We need to cover Victimology.
Temos de tratar da vitimologia.
When the victimology's this specific, we know the victims represent a specific person to him.
Quando a vitimologia é específica desta forma, sabemos que as vítimas representam uma pessoa em especial para ele.
VICTIMOLOGY AND SIGNATURE MATCH A SERIAL KILLER FROM THE SAME TOWN 10 YEARS AGO- - 6 VICTIMS SPANNING OVER 10 MONTHS.
A vitimologia e a marca coincidem com um assassino da mesma vila de há dez anos.
WE SHOULD SEE WHAT VICTIMOLOGY CAN TELL US.
Vejamos que pistas nos dá a vitimologia.
SMALL TOWNS SUCK FOR VICTIMOLOGY.
As vilas são péssimas para vitimologia.
So if the unsub changed The victimology, Does that make him organized Or disorganized?
Se o sujeito mudou a vitimologia, isso faz dele organizado ou desorganizado?
This guy started With prostitutes- - A high-risk victimology. Took a year off, Came back, Killed a socialite.
Este tipo começou com prostitutas, vítimas de alto risco, tirou um ano, voltou, matou uma socialite.
The victimology Is so different, We'll treat them As separate unsubs And see what overlaps.
Com vítimas diferentes, tratámo-los como sujeitos separados, vemos o que se sobrepõe.
Based on the geography, He isn't just changing His victimology, He's changed His whole tax bracket.
Com base na geografia, não está só a mudar a vitimologia, está a mudar o nível de vida.
His change in himself And his victimology Reflects that.
A mudança dele próprio e da vitimologia reflectem isso.
We still don't know What made the unsub Change his victimology,
Ainda não sabemos o que fez o sujeito mudar de vitimologia.
Victimology, modus operandi, And signature.
Vitimologia, Modus Operandi e assinatura.
Victimology, weapons Used, and c.o.d. Are all different.
Vitimologia, armas usadas e causa de morte diferentes em todas.
Every time he plans to kill, The murder weapon, the m.o., And the victimology Will all change.
Sempre que planeia matar, a arma do crime, o MO e a vitimologia mudam.
And she changed Her victimology.
E mudou a vitimologia.
No specific victimology Or m.o. How did you build A profile from that?
Como fizeram um perfil?
Let's go over victimology.
Vamos falar de vitimologia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]