What are you doing in my room перевод на португальский
96 параллельный перевод
Mr. Hammer, what are you doing in my room?
Mr Hammer, o que faz no meu quarto?
What are you doing in my room?
Que fazem no meu quarto?
What are you doing in my room?
Que está a fazer no meu quarto?
What are you doing in my room, anyway?
O que faz no meu quarto?
What are you doing in my room?
Que fazes no meu quarto?
What are you doing in my room?
O que estás fazer no meu quarto?
What are you doing in my room?
O que fazem vocês em meu quarto?
What are you doing in my room?
O que estás a fazer no meu quarto?
What are you doing in my room?
Que estás a fazer no meu quarto?
What are you doing in my room?
- O que fazem no meu quarto?
What are you doing in my room?
O que estás a fazer na minha sala?
- What are you doing in my room?
- O que está fazendo em meu quarto?
What are you doing in my room?
O que andas a fazer no meu quarto?
What are you doing in my room?
O que estás aqui a fazer?
What are you doing in my room?
O que estão fazendo em meu quarto?
Carlos, what are you doing in my room?
O que estás a fazer no meu quarto, Carlos?
What are you doing in my room when I'm sleeping?
O que fazes no meu quarto enquanto durmo?
What are you doing in my room?
O que fazes no meu quarto?
What are you doing in my room?
- O que estás a fazer no meu quarto?
- Yeah. - What are you doing in my room?
- Que estás a fazer no meu quarto?
Hey, what are you doing in my room?
O que fazem no meu quarto?
What are you doing in my room?
Que estas a fazer no meu quarto?
What are you doing in my room with baby oil?
O que fazes no meu quarto com óleo de bebé?
What are you doing in my room?
O que está a fazer no meu quarto?
- What are you doing in my room, Anna?
O que você está fazendo no meu quarto Anna
- What the hell are you doing in my room?
Que raio fazes no meu quarto?
What are you two rascals doing in my room?
O que fazem no meu quarto?
What are you guys doing in my room?
O que estão a fazer no meu quarto?
Hey, what the fuck are you doing in my room?
FDS, o que está fazendo no meu quarto?
What the hell are you doing in my room?
- O que foi fazer ao meu quarto?
Who the fuck are you and what the fuck are you doing in my room?
Quem diabo é você, e que o que faz no meu quatro?
What the hell are you doing in my room?
- O que está fazendo aqui?
What the hell are you doing in my living room?
Que raio estão a fazer na minha sala?
What are you doing in my daughter's room?
O que está a fazer no quarto da minha filha?
Then what the hell are you doing in my room?
Então o que estás a fazer no meu quarto?
What are you doing in my son's room?
O que está a fazer no quarto do meu filho?
So what are you doing sleeping... in the living room of my house?
E então, o que estás a fazer dormindo na sala da minha casa?
Oh, come on. What are you turkeys doing in my room?
Que estão vocês a fazer no meu quarto?
Mm, what are you doing in my room?
- O que fazes no meu quarto?
What are you doing in my hotel room?
O que fazes no meu quarto?
What are you even doing in my room, you stupid bitch, get out!
Que diabos está fazendo no meu quarto, vaca estúpida? Some!
What The Hell Are You Doing In My Room? !
Que diabo estão a fazer no meu quarto?
Again, What The Hell Are You Doing In My Room?
Novamente, que diabo fazem no meu quarto?
What are you doing in my wife's room?
O que fazes no quarto da minha mulher?
What are you doing in my daughter's room?
Que fazem no quarto da minha filha?
What are you doing in my room?
O que fazias no meu quarto?
What are you doing in my parents'room?
O que estás a fazer no quarto dos meus pais?
What the fuck are you doing with all your shit in my room?
Que raio fazes tu com as tuas coisas no meu quarto?
What are you doing in my son's room? !
O que está a fazer no quarto do meu filho?
What are you people doing in my room?
O que fazem no meu quarto?
What the hell are you doing in my room?
- O que estás a fazer no meu quarto?