Yellowtail перевод на португальский
34 параллельный перевод
Yellowtail!
Rabo amarelo
Yellowtail?
Rabo amarelo?
Are you gonna finish this last piece of yellowtail?
Queres este último bocado?
I followed a yellowtail inside.
Segui uma cauda amarela lá dentro.
Hey, get your nose out of my yellowtail. You sure about this?
Tira o nariz da minha comida.
The commotion attracts Yellowtail rockfish.
A agitação atrai Peixes-rocha de barbatana amarela.
- It's yellowtail.
- É arenque Phil.
Did you try the yellowtail, Paul?
Paul, provaste a cauda amarela?
Yellowtail?
Raia?
They say the yellowtail jump right into the boat this time of year.
Dizem que o peixe até salta para o barco nesta altura do ano.
Like spicy tuna or yellowtail, I don't like it when it gets too baroque.
Atum picante ou savelha. Não gosto quando é demasiado barroco.
You know, I caught a 25-pound yellowtail last year off the coast of Mexico, and it took me half an hour to filet.
No ano passado, apanhei um seríola de 12 kg na costa do México e demorei cerca de meia hora a cortá-lo em filetes.
- four spicy yellowtail...
- quatro de solha picante...
Your yellowtail is not as fresh as mine.
A tua savelha não está muito fresca.
I'm eating yellowtail, and it's out of this fucking world.
Estou a comer savelha. É simplesmente divinal!
- The yellowtail is amazing.
- A savelha está espantosa. - Paciência, Cágado.
Most honorable wife, Ahi, and number one son, Yellowtail, "aglee."
A honorável esposa, Ahi, e nobre filho, Traseiro Amarelo, concordam.
Special yellowtail, toro scallion and oysters.
Especialidade Yellowtail, Toro Scallion e ostras.
Ah, It's probably just a school of Yellowtail..
Deve ser um cardume de charuteiros.
I brought us some fresh raw yellowtail, toro, freshwater eel.
Eu trouxe um peixe fresco, toro, enguia de água doce.
Tuna, salmon, yellowtail and eel cut roll.
- Rolo de atum, salmão, charuteiro, enguia.
- You're the one who had a craving for yellowtail.
Tu é que estavas com desejos de atum de cauda amarela.
Just how much sushi-grade yellowtail has to be ruined by a power outage... before I can file an insurance claim?
Quanto sushi tem que ser perdido por queda de energia antes que possa pedir uma indemnização ao seguro?
Could you please tell him that I couldn't make it... and that he might have better luck next time if he brings me fresh yellowtail.
Podes dizer-lhe que não pude ir, e que talvez tenha mais sorte, da próxima vez se me trouxer peixe?
- Sometimes it's uni from the Sea of Japan or yellowtail cheeks from Ecuador.
Às vezes são ouriços do Mar do Japão, ou caras de olhete do Equador.
Here comes Carlos Yellowtail
O Carlos Cauda-Amarela já lá vem
The person that ends up with a girl that makes out after she eats yellowtail.
O que fica com uma rapariga que gosta de beijar depois de comer sushi.
You're really missing out on the yellowtail.
A sério que este sushi é ótimo.
Once caught a 20-pound yellowtail with that.
Uma vez, apanhei um luciano de nove quilos.
It was me who caught the yellowtail, as I remember.
Fui eu quem apanhou o luciano, se bem me lembro.
"Seared yellowtail with lemon zest and ginger shavings." Who the hell made this?
"Olho-de-boi grelhado com raspas de limão e lascas de gengibre." Quem diabo fez isto?
Yellowtail.
Sabogas.
Yellowtail, rockfish, even some tuna, and it's not even the season.
Savelhas, bodiões, até atum, e nem sequer estamos na temporada.
Sam the yellowtail's not running this time of year.
Zander, não há peixe nesta altura do ano.