You did well today перевод на португальский
72 параллельный перевод
You did well today, Sharpe.
Agiste bem hoje, Sharpe.
Oh, God, you did well today, man.
Você esteve muito bem hoje.
Ms. Woods, you did well today.
Srta. Woods, estava muito bem hoje.
You did well today.
Hoje portaste-te bem.
You did well today.
Tu fizeste o bem hoje.
You did well today.
Foste muito bem hoje.
I'm willing to look past Your little trip off the reservation Because you did well today.
Estou disposto a esquecer a tua viagem para fora da margem porque estiveste bem hoje.
And you did well today.
E saíste-te muito bem hoje.
Hey, you did well today.
Portaste-te bem hoje.
You did well today.
Esteve bastante bem hoje.
You did well today.
Trabalharam bem hoje.
You did well today.
Estiveste bem hoje.
You did very well today, young man.
Saíste-te muito bem hoje, meu jovem.
Well, you did a good job today, Buck.
Fez um bom trabalho hoje, Buck.
You did well at the boom today.
Lutou bem na barreira.
- Did you do well today?
- Estudou direitinho hoje?
Well, how many people did you kill today?
- Então, quantas pessoas mataste hoje?
Well, you did say today, Mr. Hawkins.
- Obrigado. Mas o senhor disse hoje, Sr. Hawkins.
Well, you did say today, Mr Hawkins.
Mas o senhor disse hoje, Sr. Hawkins.
Come on, buddy, come on... well, partner... that was terrific, what you did here today.
Vamos, camarada... Bem, sócia... Foi sensacional o que aqui fizeste hoje.
Well, you did, kind of, today.
Bem, fizeste-o hoje.
Coushaine tells me that you did very well today, reading out loud in class.
O Coushaine disse que leste muito bem na aula de hoje.
Well what did you think today?
Bem... Que achou do dia de hoje?
Well, you know what I did today?
Sabe o que eu fiz hoje?
Well, Simpson, did you learn something today?
Bem, Simpson, aprendeu alguma coisa?
- When did you last see her? - well, today ´ s Monday...
Pois hoje é segunda-feira...
Well, you did a lot of good for the center today, and i'm not going to forget it.
Bem, fizeste algo de bom pelo centro hoje, e não o vou esquecer.
You know I think we did pretty well today.
Sabes... Acho que o dia nos correu bastante bem.
Constance, uh, did... are you feeling well today?
Constance, uh, está... a sentir-se bem hoje?
- Well, you didn't go to school today, Samantha, and neither did your boyfriend.
O que você quer? Você não foi à escola hoje, Samantha.
So, if you wanna do well today, you gotta do what they did.
Se quiseres fazer boa figura hoje, tens de fazer o que eles fizeram.
Well, you did a little shopping today, huh?
- Foste às compras hoje?
I just wanna say I think you did really well today.
Só quero dizer que hoje estiveste muito bem.
Well, you did get a little lucky today.
- Hoje teve um pouco de sorte.
Well, you did some homework today, didn't you?
Fizeste o trabalho de casa hoje, não foi?
Well, that's a great strike... what did you get up to today?
Bem, é uma bela jogada... o que fizeste hoje?
You did it well today.
Portaste-te bem hoje.
Yeah, well, so did I, but I think it all hit her today that it meant leaving L.A. and leaving you.
Pois, também eu, mas acho que hoje veio-lhe tudo à cabeça, que isso significava deixar L.A. e deixar-te a ti.
You did very well today with your speech.
Tiveste muito bem hoje no teu discurso.
Well, Brad, unfortunately, somebody did today, so we're gonna take you into protective custody until we find out who.
Bem, infelizmente, alguém tentou hoje, então o levaremos em prisão preventiva até descobrirmos quem.
Well, did you take a shower today?
Bem, tomas-te banho hoje?
No. Well, when did you decide that today was the day?
Bom, quando é que decidiu que tinha de ser hoje?
- Hey. Hey, how are you? - I heard Sanjay did so well on his test today.
Soube que o Sanjay se saiu muito bem no teste hoje.
Well, you did show up today.
- Apareceu hoje.
- You did well on TV today.
Estiveste muito bem na televisão. A sério, muito bem.
Other than that, you did very well today.
Óptimo. Fora isso, saiu-se muito bem hoje.
Well, you did some great work today.
Bem, fez um óptimo trabalho hoje.
- Did you do well in school today? - No.
- Correu bem a escola, hoje?
Well, you did one hell of a job today.
- Fizeram um trabalho do caraças, hoje.
Hey, baby, you did so well today.
Querido, estiveste tão bem hoje.
Well, did you tell him what today was?
- Disseste-lhe que dia era hoje?
you did 4907
you did it 1578
you didn't know 451
you didn't answer me 17
you didn't answer 45
you didn't get it 40
you did well 217
you didn't 2413
you didn't have to 199
you did great 231
you did it 1578
you didn't know 451
you didn't answer me 17
you didn't answer 45
you didn't get it 40
you did well 217
you didn't 2413
you didn't have to 199
you did great 231
you didn't tell me 114
you didn't answer my question 88
you didn't like it 52
you didn't see anything 59
you didn't call me 25
you didn't do it 92
you didn't ask me 19
you didn't let me finish 59
you didn't call 40
you didn't do anything 146
you didn't answer my question 88
you didn't like it 52
you didn't see anything 59
you didn't call me 25
you didn't do it 92
you didn't ask me 19
you didn't let me finish 59
you didn't call 40
you didn't do anything 146