Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ Z ] / Zaara

Zaara перевод на португальский

94 параллельный перевод
Wake up, Zaara.
Acorda, Zaara.
She's repeatedly asking for Zaara
Ela está repetidamente a perguntar por Zaara
Yusuf, I'm Zaara's mother but it's Bebe who brought her up
Yusuf, eu sou a mãe de Zaara, mas foi a Bebe que a criou
Where is Zaara?
Onde está a Zaara?
She's gone to the temple to get holy water for Bebe I'll break this news to Zaara, no one will say anything to her
Ela foi ao templo buscar água benta para a Bebe Eu vou-lhe dar a notícia, ninguém lhe vai dizer nada
Zaara, is that you?
Zaara, és tu?
Yes Bebe, your Zaara has come and look what she's got for you.
Sim, Bebe, é a sua Zaara, olhe o que ela lhe trouxe.
Who asked you to give Zaara your money?
Quem te pediu para dares o teu dinheiro à Zaara?
You know I can't say no to Zaara.
Você sabe que não lhe consigo negar nada.
Zaara...
Zaara...
Zaara are you all right?
Zaara estás bem?
What is this nonsense Zaara, do you know what I'm going through?
Que absurdo, Zaara, Tu sabes o que eu tenho passado?
Zaara is this a little trip from Lahore to Rindi that you just took off like that?
Zaara, esse é algum passeio pequeno de Lahore a Pindi, que sais assim sem mais nem menos?
Our Zaara is no less than any boy.
A nossa Zaara não é menos do que as outras.
By the way I'm Squadron Leader Veer Rratap Singh I'm Zaara, Zaara Hayaat Khan
A propósito, sou líder de Esquadrão Veer Pratap Singh Eu sou Zaara, Zaara Hayaat Khan
is your name Zaara?
O teu nome é Zaara?
Zaara... here's your bus ticket.
Zaara... aqui está o bilhete do autocarro.
- Zaara, Sir.
- Zaara.
Zaara Hayaat Khan
Zaara Hayaat Khan
And one more thing, the first brick for the school... isn't going to be laid by Maati or me, but will be laid by the girl... because of whom this school is being built.
E mais uma coisa, o primeiro tijolo para a escola... não vai ser colocada por mim ou pela Maati, mas sim pela rapariga... a quem se deve a construção da escola. Menina Zaara Hayaat Khan
And you Squadron Leader Veer Rratap Singh... you will be incomplete without Zaara.
E tu, líder de esquadrão Veer Pratap Singh... serás incompleto sem a Zaara.
I've to report at headquarters tonight I'll put Zaara on a bus to Amritsar and...
Tenho de me apresentar logo à noite Irei levar a Zaara para o autocarro dela e...
You'll take Zaara to Atari and see her onto her train.
Levarás a Zaara para Atari de comboio.
Zaara I'm a very simple man. I speak frankly and understand things simply lt's the first time I started thinking differently because of Bauji and Maati
Zaara, eu sou um homem muito simples. Eu falo Com honestidade e entendo bem coisa simples. É a primeira vez que comecei a pensar diferente por causa do Bauji e da Maati
C'mon Zaara we must leave
Vamos Zaara, temos de ir
Zaara told me how you saved her life.
Zaara disse-me que salvou a vida dela.
- Just keep Zaara happy... the debt will be repaid
- Cuide da felicidade da Zaara... Assim, a dívida será compensada
Careful Mr Veer... lest I get the impression that you've fallen in love with Zaara
Cuidado Sr.Veer... senão vai dar-me a impressão que você se apaixonou pela Zaara
But yes... I do wish from the bottom of my heart that Zaara never has tears in her eyes
Mas sim... desejo do fundo do meu coração que a Zaara nunca tenha lágrimas nos olhos que ela esteja sempre sorridente
Zaara's love had not yet begun
O amor de Zaara ainda não tinha começado
And without knowing what Zaara felt Veer's story and Veer's life... would both remain incomplete
E sem saber o que a Zaara sentia, a história e a vida de Veer... Ficariam ambas incompletas
Jehangir Hayaat Khan, Zaara's father and the pride of Lahore
Jehangir Hayaat Khan, pai de Zaara e o orgulho de Lahore
Zaara and Raza's marriage was no ordinary relationship
O casamento da Zaara com o Raza não era uma simples relação
Zaara's coming to India all by herself was a very irresponsible act
A visita da Zaara para a Índia foi uma acto muito irresponsável
And to forgive such an act was not Jehangir Hayaat Khan's nature lt was a month since Zaara had returned... but her father had not yet spoken with her
E perdoar um acto destes não estava na natureza de Jehangir Hayaat Khan Tinha passado um mês desde o regresso da Zaara... E o seu pai ainda não tinha falado para ela
Our Zaara is very lucky.
A nossa Zaara é uma afortunada.
Now it's wrong to think of anything else Zaara
É errado estar a pensar agora noutra coisa Zaara.
Just understand one thing Zaara.
Entende uma coisa Zaara.
What's all this Zaara...?
O que é isso tudo Zaara...?
I'm calling from Zaara's house
Estou a ligar da casa de Zaara
Zaara is in love with you and she's about to get married
A Zaara está apaixonada por si e ela está prestes a casar-se
Come to Lahore, take Zaara away
Venha a Lahore, leve a Zaara embora daqui
How much do you love Zaara?
O quanto ama a Zaara?
How much do I love Zaara I don't know
O quanto amo a Zaara? Não o sei
Would you meet Zaara?
Voltaria a ver a Zaara?
Would Zaara come back with you?
A Zaara voltaria consigo?
Rerhaps you don't know, but I know... how much you love Zaara, I know
Talvez não o saiba, mas eu sei... o quanto ama a Zaara, eu sei
There can't be a better room than this in the whole of Lahore I didn't tell Zaara that you're coming
Não deve haver melhor quarto do que este em Lahore Não disse à Zaara que você vinha
I didn't think you'd come, but now after meeting you... I'm sure you'll take Zaara with you
Eu nunca pensei que viesse, mas agora que está aqui... estou segura que levará a Zaara consigo
Mariam Ma'am, this marriage is not only between Raza and Zaara
Mariam Madam, este casamento não é apenas entre Raza e Zaara
Hey no, no Zaara. lt's like this...
Hey não, não Zaara.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]