Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ Z ] / Zacharias

Zacharias перевод на португальский

64 параллельный перевод
Some you will put to death and crucify some you will scourge in your synagogues and persecute them from city to city so you will become answerable for all the blood of just men from the blood of the just Abel to the blood of Zacharias whom you slew between the temple and the altar.
Matareis e crucificareis uns e açoitareis outros... nas vossas sinagogas. Persegui-los-ei de cidade em cidade, para que caia... sobre vós todos, o sangue inocente derramado na terra... do sangue de Abel, o justo, até o sangue de Zacarias... filhos de Baraquias, a quem mataste no altar.
Call Mr Zacharias and tell him not to wait up. The vacancy's just been filled.
Óptimo, telefonamos para o Zacarias e avisa que não fique à espera.
- Is she the one married to Zacharias? - Yes, that's the one. She's Mary's cousin.
- Não é a mulher do padre Zacarias?
One is run by Ed Zacharias, the other by two brothers, Jack and Tony Romero.
Uma é dirigida por um tal de Ed Zacharias. A outra, por dois irmãos, Jack e Tony Romero.
According to my sources, the pusher you shot works for Ed Zacharias.
Podes acreditar nisso? Segundo minhas fontes, o vendedor que mataste trabalhava para Zacharias.
This is everything you'll need on the Zacharias, Romero organizations, photos, biographies, everything.
Isto é tudo o que necessita sobre as organizações de Romero e Zacharias. Fotos, biografias, tudo.
A year ago, Jack and Tony invaded Zacharias's territory.
Há um ano atrás, Jack e Tony decidiram invadir o territorio de Zacharias.
Zacharias negotiated a truce, but you can take it from me, the fuse was lit.
Zacharias interviu e depressa negociou uma trégua.
Ed Zacharias grew up in New York's South Bronx slum tenements.
Ed Zacharias cresceu nos bairros pobres do South Bronx, em New York.
Ed Zacharias's organization functions on the concept of fear.
A organização de Ed Zacharias funciona baseada no medo.
Who does Zacharias think he's playing with?
Com quem este Zacharias pensa que está a brincar?
He did it and he's trying to blame us.
Creio que o próprio Zacharias fez isso, e quer nos culpar.
Zacharias is trying to jack us up.
Zacharias quer nos foder.
Zacharias uses an old fish cannery in San Pedro to process and move his drugs.
Zacharias usa uma velha embarcação de pescado em San Pedro... para processar e distribuir a droga.
It even makes a profit for Zacharias, largely employing unskilled labor on daily hire basis, so access to this area should be straightforward.
Inclusive, traz benefícios a Zacharias... ao contratar muito pessoal não qualificado para o dia. Pelo que o acesso a esta área deverá ser fácil.
You've made a lot of people unhappy, Mr. Kersey, especially Ed Zacharias.
Fizeste muita gente infeliz, Sr. Kersey. Especialmente Ed Zacharias.
- You work for Ed Zacharias?
Trabalhas para Ed Zacharias?
- Ed Zacharias.
- Ed Zacharias.
Zacharias and the Romeros were playing war.
Zacharias e os Romero matavam-se nos poços petrolíferos.
Zacharias and the Romeros won't kill kids with their drugs any more.
Ao menos, Zacharias e Romero não vão matar mais crianças com suas drogas.
Zacharias's dealers are ready to work for us.
A maioria dos vendedores de Zacharias estão prontos para trabalhar connosco.
He knew I was setting up Zacharias and the Romeros to kill each other.
Ele sabia que eu estava a armar uma cilada ao Zacharias e aos Romero... para matarem-se uns aos outros.
When your partner found out, he told Zacharias, who told him to kill me.
Quando seu companheiro descobriu, contou a Zacharias, e ele disse para me matar.
- The what? You ever hear of Jefferson Zacharias?
- - "Os Guerreiros da Liberdade".
Zacharias led a survivalist commune in the wilderness 10 years ago. A bunch of neo-fascists.
Zacarias levou um comuna survivavente há 10 anos atrás.
He was terrified that Zacharias'people would kill him!
O acordo era que ele não seria envolvido no julgamento.
Oh, man. Zacharias had a daughter.
Estavam procurar por alguém chamado Angel, como em "avenging angel".
Okay, this is what we got on Angel Zacharias.
Um fax chegou. - - Quando você foi?
Just doing my job, Zacharias.
Cumpria o meu dever, Zacharias.
Zachary, put your things back where they belong!
Zacharias, coloca as tuas coisas de volta nos sítios certos.
Thankyou, Zacharias.
Obrigada, Zacharias.
Oh, Zacharias, this is a Tom Collins.
Zacharias, isto é um Tom Collins.
Robert James Zacharias, man. He grew up in Laguna Beach.
Robert James Zacharias, um rapaz de Laguna Beach.
Walks in to the embassy, says his name is Robert James Zacharias, says he's dying, says he needs to speak with somebody. So I'm on a plane, pronto.
- Entra na embaixada, diz que se chama Robert James Zacharias diz que está a morrer, que quer falar com alguém.
- Good. - Bobby Zacharias.
Bobby Zacharias.
Well, I'm so sorry for the inconvenience, Mr. Zacharias, but like I say, I've been busy.
Desculpe lá o mau jeito, Sr. Zacharias, mas como já disse, tenho estado ocupado.
Quit acting like Maradona at your age, Zacharias!
Pare de agir como Maradona na sua idade, Zacarias!
We'd have won the Cyclades Cup that year... if Zacharias hadn't left the team.
Nós teria ­ mos vencido a Copa da Cyclades nesse ano se Zacharias, não tivesse deixado a equipa.
Zacharias?
Zacarias?
About Mr. Zacharias...
Sobre o Sr. Zacharias...
- Zacharias.
- Zacarias.
- To Zacharias!
- Para Zacarias!
You know something about Zacharias'death?
Você sabe algo sobre A morte de Zacarias?
Why should Zacharias fall down the cliff?
Por que deveria cair Zacharias cair no precipício?
Is it possible Zacharias was connected with Ocalan?
Trata-se de Zacarias, será possivel estar conectado com Ocalan?
My mother and Zacharias.
Minha mãe e Zacarias.
Where's Zacharias?
Onde está o Zacarias?
- He worked for Ed Zacharias.
- Trabalhava para Ed Zacharias.
Zacharias was arrested, but not before he blew away a few cops.
A maior parte dos Guerreiros foram mortos.
Zacharias is out of prison, and he wants to settle the score.
Foster foi o juiz, e Dejoy, o advogado de acusação. Zacarias está fora da prisão, e ele quer resolver a pontuação.
- An informer? - He helped set up Zacharias.
Callahan o recorde foi selado porque ele era um informante dentro dos Guerreiros.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]