Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ Z ] / Zft

Zft перевод на португальский

35 параллельный перевод
Or ZFT.
Ou z-f-t.
Yeah, ZFT fits.
- Sim, o z-f-t encaixa.
The name on the file What was written was "ZFT"
O nome do ficheiro tinha escrito "Z-F-T".
So ZFT, what is it?
Então o ZFT é o quê?
ZFT is among them.
O ZFT está entre elas.
Local connecontion to the ZFT.
- Ligação local para o ZFT.
John Scott? He was working with the ZFT?
- Ele estava a trabalhar com o ZFT?
Did I invent ZFT?
Eu inventei o ZFD?
I got it... the ZFT book.
Encontrei-o... o livro ZFT.
He might as well have the ZFT memorized.
É como se ele tivesse decorado o ZFT.
He's been quoting the ZFT for that long.
Ele fala no ZFT desde então.
You're saying this is ZFT?
Está a dizer que é a ZFT?
ZFT?
ZFT?
We believe ZFT is a terrorist organization responsible for a number of bioattacks in the last year.
Acreditamos que a ZFT é uma organização terrorista, responsável por vários ataques biológicos no ano passado.
How long have you been a follower of ZFT?
Há quanto tempo faz parte da ZFT?
We know about ZFT.
Sabemos da ZFT.
We wanna know more about David Robert Jones about who funds ZFT and why.
Queremos saber mais sobre David Robert Jones, quem patrocina a ZFT e porquê.
ZFT has your wife?
A ZFT tem a sua esposa?
You're telling me ZFT is coercing you to conduct these experiments by threatening to harm your wife?
Está a dizer que a ZFT o está a forçar a conduzir as experiências, sob ameaça de ferirem a sua esposa?
Getting a handle on ZFT, Jones or more.
Para apanhar a ZFT, o Jones ou mais.
Doesn't exactly scream ZFT hive of activity.
Não parece um sítio habitual para a ZFT.
This could be our chance to get to ZFT.
Esta pode ser a nossa oportunidade para apanhar a ZFT.
That was my punishment for trying to leave ZFT.
Foi o meu castigo por tentar sair da ZFT.
Why would ZFT want you to create something like this?
Porque quis a ZFT criar algo assim?
Now, in the time I worked with ZFT I never dealt with anyone of significant rank within the movement.
Quando trabalhei com a ZFT, nunca contactei com ninguém que tivesse um cargo importante.
He told us everything he knew about ZFT.
Contou tudo o que sabia sobre a ZFT.
According to Boone, the man who's funding ZFT is William Bell.
De acordo com o Boone, o homem que está a financiar a ZFT é o William Bell.
For those of you just joining us what you're looking at is the work of ZFT a terrorist organization responsible for at least half a dozen biological attacks.
Para quem se juntou a nós agora, o que estão a ver é obra do ZFT. Um grupo terrorista responsável por meia dúzia de ataques biológicos.
Evidence suggests ZFT is funded by an unlikely source and a name I'm sure you've all heard of.
Há provas que indicam que o ZFT é financiado por uma fonte inesperada e um nome que sei que já ouviram.
To provide actionable evidence establishing a link between Bell and ZFT.
Conseguir infracções puníveis por lei que liguem Bell ao ZFT.
That William Bell doesn't just fund ZFT he wrote their manifesto and is responsible for everything?
William Bell não financiou apenas o ZFT. Mas escreveu o manifesto deles e é responsável por tudo.
I know it because I read it in the zft in 1995 When you wrote and published it.
Sei-o porque o li no ZFT, em 1995, quando o escreveu e publicou.
the zft.
O ZFT.
So you think he's ZFT.
Então pensa que ele é o ZFT. Não sei.
Of our world. What would you say if I told you That the zft is a lie
Que diriam se lhes dissesse que o ZFT é uma mentira ou talvez, uma meia verdade?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]