Åge перевод на португальский
39 параллельный перевод
Our little dance with Svend Åge has been too close and cost us voters.
A nossa dança com Svend Ǻge foi demasiado renhida, e custou-nos eleitores.
Yvonne Kjær and Svend Åge Saltum are here.
Yvonne Kjӕr e Svend Ǻge Saltum estão aqui.
Weren't we distancing ourselves from Svend Åge?
Não nos estávamos a distanciar do Svend Ǻge?
- Svend Åge.
- Svend Ǻge.
Will it help our campaign, Svend Åge?
Vai ajudar a nossa campanha, Svend Ǻge?
I'm sorry, Svend Åge.
Lamento, Svend Ǻge.
Good night, Svend Åge.
Boa noite, Svend Ǻge.
Next on the agenda are a series of bills the first one submitted by Mr. Svend Åge Saltum.
Próximo ponto da agenda são uma série de projectos de lei - - O primeiro, apresentado pelo Sr. Svend Ǻge Saltum.
Let's hear it, Svend Åge.
Tem a palavra, Svend Ǻge.
We're under pressure and Svend Åge trots out the cliché about juvenile delinquents.
Estamos sob pressão - e o Svend Ǻge vem-nos com o lugar-comum da delinquência juvenil.
Svend Åge, how do you sleep at night?
Svend Ǻge, Como é que dorme à noite?
" Dear Svend Åge.
" Caro Svend Ǻge.
I just apologized to Svend Åge.
Acabei de pedir desculpa ao Svend Ǻge.
Svend Åge has been assaulted by a 13-year-old immigrant.
O Svend Ǻge foi atacado por um imigrante de 13 anos.
Svend Åge Saltum has just been examined.
Svend Ǻge Saltum acabou de ser examinado.
My mom might vote for Svend Åge, because she feels sorry for the guy.
A minha mãe é capaz de votar no Svend Ǻge, porque tem pena do tipo.
Katrine, that interview with Svend Åge, call that good journalism?
Katrine, aquela entrevista com o Svend Ǻge. Chamas àquilo jornalismo?
Yes, because Svend Åge never misses an opportunity to play the martyr and you guys let him get away with it every fucking time!
Sim, porque o Svend Ǻge nunca deixa passar a oportunidade de ser o mártir e vocês deixam-no escapar com isso toda a porra das vezes!
Welcome, Svend Åge.
Bem vindo, Svend Ǻge.
Welcome, Svend Åge Saltum.
Bem vindo, Svend Ǻge Saltum.
- Svend Åge, Torben Friis speaking.
- Svend Ǻge, daqui fala Torben Friis.
- Hello, Svend Åge.
- Olá, Svend Ǻge.
Svend Åge Saltum, you just want to put more immigrants in jail.
Svend Ǻge Saltum, você só quer por mais imigrantes na prisão.
I bet Svend Åge started it himself so he could pull this stunt.
Aposto que o Svend Ǻge é que o começou para poder fazer esta actuação.
- Mr. Svend Åge Saltum.
- Sr. Svend Ǻge Saltum.
I give the floor to Mr. Svend Åge Saltum.
Tem a palavra o Sr. Svend Ǻge Saltum.
- Very unlike Svend Åge.
- Não parece nada do Svend Ǻge.
Svend Åge lost his young daughter in a tragic drowning accident.
O Svend Ǻge perdeu a filha, ainda nova num afogamento trágico.
Svend Åge, have you got a moment?
Svend Ǻge, tem um momento?
- No, Svend Åge.
- Não Svend Ǻge.
But you are, Svend Åge, by sending kids to jail!
Mas você faz, Svend Ǻge, ao enviar crianças para a prisão!
I've apologized to Svend Åge...
Pedi desculpa ao Svend Ǻge...
Let me assure Mr. Svend Åge Saltum and everyone else in here that I hold the public sense of justice and democracy in high regard.
Deixem-me assegurar ao Sr. Svend Ǻge Saltum e a todos os presentes que tenho o sentido publico de justiça e a democracia em alta consideração.
Mr. Svend Åge Saltum's bill stands rejected.
A proposta do Sr. Svend Ǻge Saltum foi rejeitada.
You're welcome, Svend Åge.
Não tem de quê, Svend Ǻge.
Svend Åge got full value for his marketing money.
O Svend Ǻge fez render o seu dinheiro de marketing.
They want you in "Dilemma" tonight with Svend Åge.
Querem que apareça no "Dilema" hoje à noite, com Svend Ǻge.
You can't look at it that way, Svend Åge.
Não pode ver a questão assim, Svend Ǻge.
ages 59
agent 668
agents 215
agency 18
aged 231
agent mulder 85
agent booth 237
agent cooper 87
agent coulson 76
agent pride 67
agent 668
agents 215
agency 18
aged 231
agent mulder 85
agent booth 237
agent cooper 87
agent coulson 76
agent pride 67
agent may 66
agent keen 121
agent dunham 155
agent rossi 34
agent sandoval 39
agent lee 54
agent hanna 52
agent doggett 133
agent scully 121
agent blye 37
agent keen 121
agent dunham 155
agent rossi 34
agent sandoval 39
agent lee 54
agent hanna 52
agent doggett 133
agent scully 121
agent blye 37
agent carter 61
agent hotchner 70
agent lisbon 131
agent walker 107
agent reyes 40
agent gibbs 356
agent david 34
agent bellamy 35
agent callen 72
agent dinozzo 104
agent hotchner 70
agent lisbon 131
agent walker 107
agent reyes 40
agent gibbs 356
agent david 34
agent bellamy 35
agent callen 72
agent dinozzo 104