0200 перевод на русский
22 параллельный перевод
Henry, lay out a return flight plan for 0200 departure.
Генри, закладывай маршрут на отбытие в 02 : 00.
Shuttles are programmed to arrive at Galactic Mining headquarters airport at 0200 hours. Flight destination.
Пункт прибытия.
- Then meet me at 0200 hours.
- Тогда встретимся в 2 : 00 часа.
0200.
02 : 00.
I mean, I'm looking at your statement right here... that you filled out at 0200 hours.
Вот ваши показания, которые вы дали в 2 часа ночи.
Technically, it was this morning- - 0200 to be exact.
Вообще-то, сегодня утром... в 02.00 если быть точным.
It will be 0200 hours instead of 01 00.
Только начало в 2 : 00 вместо 1 : 00.
We spotted Milton Fine at 0200 Greenwich Mean Time... 40 kilometers north of the Somalian border.
Мы обнаружили Милтона Файна в двух сотнях от Гринвича, в 40 километрах севернее сомалийской границы.
Rigor's set in pretty good, but not completely, so I'd guess... an hour either side of, uh, 0200.
Окоченение уже есть, но не полное, так что, думаю... около 02 : 00, плюс-минус час.
We'll attack in 30 minutes at 0200 hours.
Начнём атаку через полчаса ровно в 2-0-0.
So just rendezvous at 0200 hours in the agreed position.
Встречаемся в 14 : 00 там, где договорились.
Okay, your flight departs at 0200 hours, but your requisition has been refused.
Итак, твой вылет в 2 часа, но в предписании тебе отказали.
We boarded the ship at 0200.
Мы поднялись на борт судна в 2 часа.
On today's menu, last night at 0200 hours we had an agg assault at the Shannon Bar on West 92, two jibones beefing over Derek Jeter's salary, they take it outside, one keeps stomping the other
На повестке дня : в 2 часа ночи имел место случай тяжких телесных повреждений в баре "Шэннон" по 92 Вест, два идиота повздорили из-за крупной суммы денег, они продожили это на улице, и один лупил другого ногами, пока тот не затих,
Around 0200. Okay.
- Около 2 часов ночи.
Transport crews are prepping the L.Z. for evac at 0200 hours.
Транспортная группа готовит эвакуацию в 2.00.
She was brought in with a concussion and scrapes and bruises at 0200 hours.
Она была доставлена с сотрясением мозга, царапинами и синяками в 02.00 часов.
- at exactly 0200.
- ровно в 02 : 00.
You both have till 0200 hours to figure something out.
У вас обоих есть время до 2.00, чтобы собраться с мыслями.
About 0200.
- Примерно в два ночи.
It's 0200 GMT, and we're watching him as we speak.
Две сотни от Гринвича, и мы продолжаем слежку.
This your current address? - Seen leaving at approximately 0200 running down the block hailing a taxi. - Yeah.
- Это твой адрес?